Langue d’oc — définition ?
Langue romane du sud de la France, appelée aussi occitan.
Variantes occitanes — nombre ?
Six grandes variétés régionales.
Occitan — présence au Moyen Âge ?
Langue de toute une société, poésie et écriture.
Concurrence après XVe siècle ?
Le français devient la langue du pouvoir.
Objectif du cours ?
Explorer la culture et la langue occitanes, portrait d’auteurs.
Frédéric Mistral — rôle ?
Renouveau littéraire, prix Nobel 1904, fondateur du Félibrige.
Œuvres clés de Mistral ?
Mirèio, Calendau, poème du Rhône, Coupo Santo.
Max Rouquette — genres ?
Poésie, prose, roman, théâtre, traduction.
Poète et traducteur ?
Max Rouquette, œuvre traduite internationalement.
L’universalité des contes — idée ?
Contes locaux racontent des histoires humaines universelles.
Moment privilégié pour conter ?
Les veillées nocturnes.
Dire les contes — cadre ?
Familial, écoute attentive, transmission orale.
Marcelle Delpastre — rôle ?
Poétesse, orale, lien avec la littérature orale.
Oralité — importance ?
Transmission par la voix, rythme, diction.
Félibrige — année ?
Créé en 1854, pour défendre la langue d’oc.
Institut d’Estudis Occitans — but ?
Relancer la création, outils linguistiques et culturels.
Nòva cançon occitana — origine ?
1965, album de Guy Broglia, contexte mai 68.
Contes à la veillée — pratique ?
Transmission orale, moments de narration collective.
Caramentran — symbole ?
Négatif de l’année, figure à faire disparaître.
Pierrots — rôle ?
Masqués, jouent des scènes, ne parlent pas.
Pon a prueba tus conocimientos con 20 preguntas sobre Introduction à la langue et culture occitanes.
1. Quel trait caractérise le travail de la littérature orale chez des auteurs comme Delpastre ou Rouquette ?
2. Quelle idée l’introduction attribuée à Philippe Gardy veut-elle surtout mettre en avant ?
Revisa el curso completo en la hoja de repaso para Introduction à la langue et culture occitanes.
Ver hoja de repaso →Importa tu curso y la IA genera tarjetas de memoria en 30 segundos.
Generador de tarjetas de memoria