📋 Plan du Cours
- Distinction entre langage, langue et parole en linguistique
- Évolution et diversité des langues face aux changements sociaux et politiques
- Caractère fugitif de l’oral et primauté de l’oral sur l’écrit en linguistique
- Prestige de la littérature francophone et confusion entre langue et littérature
- Classification des signes linguistiques : indice, signal, symbole et icône
- Nature et fonctionnement du signe linguistique selon Saussure
- Catégories lexicales universelles et comparaison des langues par l’arbre généalogique
- Typologie morphologique des langues : analytiques, flexionnelles et agglutinantes
📖 1. Distinction entre langage, langue et parole en linguistique
🔑 Notions clés & Définitions
- Langage : Capacité humaine universelle de communication qui distingue les humains des autres animaux, permettant la transmission d'idées et d'émotions.
- Langue : ‣ Idée de la France = unité linguistique nécessaire ➥ Démembrement = idée social et politique
- Académie française : Yaguello ➥ Locuteur
📝 Points essentiels
- Le langage est une capacité humaine universelle de communication qui distingue l'humain des autres animaux.
- La langue est un système de signes propre à une communauté linguistique, objet d'étude de la linguistique.
- Apprentissage, de toutes les langues du monde, est inconscient et prend 6 ans pour les langues maternelles La linguistique = étudie les langues du monde pour comprendre la capacité de langage des humains Vision descriptive des langues => vision scientifique qui dit comment les langues fonctionnent Discours qui tendent à hiérarchiser les langues du monde et essayer de trouver qualités et défauts La science ne juge pas mais décrit => points communs importants ➜ Points importants donne l’indication quelles sont toutes composées des mêmes matériaux ➥ Pas possible de les hiérarchiser ➥ Estimation du nombre des langues : entre 3000 & 6000 langues ๏ Pas quantifiable exactement => qu’est ce qu’une langue ?
💡 À retenir
Le langage est une capacité humaine universelle de communication qui distingue l'humain des autres animaux.
📖 2. Évolution et diversité des langues face aux changements sociaux et politiques
🔑 Notions clés & Définitions
- Italien : Langue romane caractérisée par une sonorité mélodieuse et chantante, dont l'ancienneté et l'esthétique influencent la perception et la hiérarchisation des langues.
- Phonétique : Branche de la linguistique qui étudie les sons du langage, leur production, leur transmission et leur perception, essentielle pour comprendre la structure sonore des langues.
- Néologisme : > pas toujours le cas
- Latin : > pas toujours le cas
📝 Points essentiels
- Les langues évoluent sous l'influence de facteurs sociaux et politiques, notamment par la création de néologismes.
- Les emprunts linguistiques sont des mots intégrés d'une langue étrangère, enrichissant la langue sans en altérer la structure.
- Les changements dans la société, comme l'écriture inclusive ou la féminisation des mots, modifient l'usage et la forme des langues.
- Le nombre de locuteurs n'est pas un critère d'importance ou d'intérêt pour une langue, certaines langues peu parlées restant riches et dignes d'étude.
- ‣ Écriture inclusive - Accord au masculin = forme neutre - Solution : accord de proximité - Ex : Les départements et régions françaises - La création inédite du pronom « Iel » parce que on ne crée pas de déterminants ou pronoms en cours de route ➜ Peu importe les changements fait => l’usage gagne ➜ Les changements dans la société font des changements dans la langue ➜ Préjugés du nombre des locuteurs ➥ Langues parlées par très peu de gens => minimisées ➥ Cependant pas critère d’importance ou d’intérêt d’une langue ➥ Encore maintenant découverte de langues ๏ Ex : Forêt amazonienne ou îles du pacifique => langues pas répertoriées ➥ Langues disparaissent quand moins de 20 000 personnes la parle => vouée à mourir ๏ Ex : Amérique du Nord , Canada tentative de réparer les langues amérindiennes ๏ La conservation des langues peut aider contre le changement climatique parce que contiennent des connaissances sur la nature => rapport de l’UNESCO ‣ Perte de savoir & de préservation ๏ Ex : latin ≠ langue morte parce que pas morte mais diversifiée => langue ancienne ➜ Une langue ne représente pas une nation ➥ Français parler par plusieurs nations ➜ Notion de langue véhiculaire ➥ Parler plusieurs langues parce que permettent de communiquer avec les voisins ๏ Ex : Anglais ➜ ≠ Vernaculaire ➥ Seulement un endroit ➜ Dans certains pays => Distinction entre langue officielle (véhiculaire) et langue parlée par les citoyens- régionale (vernaculaire) ➜ Certaines langues sont dites « riches » ➥ Comment mesurer ??
💡 À retenir
Les langues sont des entités vivantes, constamment remodelées par les dynamiques sociales et politiques, reflétant les évolutions culturelles.
📖 3. Caractère fugitif de l’oral et primauté de l’oral sur l’écrit en linguistique
🔑 Notions clés & Définitions
- Caractère fugitif de l’oral : Propriété de la parole orale qui disparaît immédiatement après sa production, contrairement à l'écrit qui reste et peut être modifié ou repris.
📝 Points essentiels
- La parole orale est fugitive : elle s'envole tandis que l'écrit reste, mais l'écrit peut être modifié et repris.
- L'oral est le seul moyen d'acquérir une langue spontanément, notamment la langue maternelle.
- La structure d'apprentissage du langage est innée et universelle, valide jusqu'à environ 7-8 ans.
- La majorité des langues dans le monde ne disposent pas d'un système d'écriture, ce qui confère à l'oral une importance primordiale en linguistique.
- ➥ Premières notions : distinction entre langue, langage & parole ➥ Langage = faculté de l’être humain ๏ Consiste à articuler idées formées dans le cerveau sous forme de sons ๏ Capacité innée et propre à l’humain ๏ Ne pas confondre capacité de langage humain avec la capacité à communiquer des autres espèces ➜ Langue = produit acquis + manifestation de notre capacité de langage ➥ Instrument de communication => codes qui sont constitués de règles communes à un groupe +/- important ➥ Produit sociaux => ensemble de conventions mis en oe pour communiquer ➜ Parole = mettre une oeuvre la langue/ utilisation individuelle de la langue ➥ Acte de volonté et d’intelligence ๏ Pas un réflexe = une volonté ➥ Parole = tout énoncés produit ➜ 3 objets ➥ 1- Langage ๏ Abstrait - cérébral ๏ Innée ➥ 2- Langues ๏ Code constitué de règles ๏ Acquis ➥ 3- Parole ๏ Utilisation individuelle de la langue - mise en oe règles apprises ๏ Acte de volonté ➜ Langue = somme de toute les paroles ➥ Tous pareil mais avec variation ➜ Saussure => pas grande importance à la parole ➜ Notion de code ➥ Moyen de communication ➥ Transforme les infos de façon à pouvoir les communiquer ๏ Repose sur grammaire / règles LINGUISTIQUE GÉNÉRALE sur7 28 ๏ Repose sur les signes ➥ La langue est un code même si tout les codes ne sont pas linguistique ➥ La langue est encodée = message créer => quand on le comprend on le décode ➜ Code oral & code écrit ➥ Oral : par l’ouïe ➥ Ecrit : par la vue ➜ Norme ≠ usage ➥ Norme = Règles prescriptives ๏ Impose comment faire ๏ Régissent les documents écrits ➥ Usage = ce qui est fait ๏ Tout ce qui varie de la norme ➜ En linguistique l’usage est décrit plus que la norme ➥ Ex : disparait orale du « que » OU du « ne » de négation ๏ Pas la norme mais l’usage ➥ La langue hésite quand une nouvelle réalité apparaît pour la retranscrire ๏ Ex : Quebec VS mots anglais ➥ Les dicos sont en retard ➜ Les règles grammaires font des prédictions fausses Petit doc « Règle du passif » ➜ La langue se décrit avec un temps de retard ➥ Réduit les possibilités de la langue ➥ L’usage = ce que les gens font ๏ En linguistique => l’usage gagne parce que fini par modifier la langue ‣ Ex : Après qu’il a rendu son devoir … norme ‣ Après qu’il ait rendu son devoir… usage - Apres « après que » subjonctif ou indicatif ➜ Notion de signes ➜ La communication Source d’info Émetteur CANAL Récepteur Destinataire Code (message) message Décode ➜ Signe = base de système des communications ➥ Éléments qui permettent quand on dit voiture, lire des livres fantastiques ‣ Les mots créés des représentations mentales mais pas forcément photos en tête ➥ Signe sonore qui passe par représentation mentale ๏ Pour la réalité ou fiction ➜ 1 - Composé d’un signifiant & signifié ➥ Le circuit de la parole chez Saussure ๏ Le cerveau par la phonation entre en contact avec appareil auditif de l’autre et inversement ๏ Image acoustique = concept ‣ Stockage dans le cerveau pour lui permettre de commander les bons mouvements de l’appareil phonatoire ‣ Les mouvements sont communiqués et entendus - Correspond à une image acoustique stockée dans le cerveau ๏ Compréhension + réponse ➥ Passe de l’info au signifiant ou inversement ๏ Signe linguistique = oral LINGUISTIQUE GÉNÉRALE sur10 28 ‣ Image acoustique / image mentale passe par la parole - Peut désigner du concret
- Ex : voiture, sport - Peut designer abstrait
- Ex : la peur - Peut designer de la fiction
- Ex : pouvoir magique Phonation Audition C i i C Audition Phonation ➥ Le lien signifiant est le même que pour les autres ๏ Caractère indissociable ‣ Signe = feuille de papier => un recto + un verso ‣ Pas séparables ➥ Le signifiant du signe linguistique = enveloppe sonore & le signifié = image acoustique ๏ Image mentale / image acoustique (signifié / concept) ๏ Ne relie a rien dans la réalité ‣ Sport = n’importe lequel ➥ Double articulation du langage selon Multitude de signes qui compose la langue ๏ Si un change les autres aussi ➥ Système trop complexe pour être modifié ➥ Langue = système ๏ Ex : comme un engrenage ➥ « C’est la résistance de l’inertie collective à toute innovation linguistique » Saussure ➥ Tout les codes, rites sont régulés par leur langue ➥ Langue perçue comme super structure ๏ Tous participent ๏ Tous l’influence et tous la subit ๏ Pas de contrôle complet ‣ Portée par tous et personne en même temps ➥ La langue = produit des forces sociales => collectif ➥ « C’est parce que le signe linguistique est arbitraire qu’il ne connait d’autre loi que celle de la tradition & c’est parce qu’il se fonde sur la tradition qu’il peut être arbitraire » ๏ Tension double ➜ 5 - Mutable ➥ Peut évoluer ➥ Pas nous avec notre conscience qu’il peut évoluer ➥ Le temps a des effets contradictoires ๏ D’un coté il change de l’autre non ➥ Il évolue ๏ Sur le plan du signifiant & signifié ➥ On ne peut pas lutter contre évolution linguistique parce que arbitraire RAPPEL SIGNE LINGUISTIQUE ➜ Signifiant = sonore ➜ Signifié = sens qu’on attribue à la suite de son = concept ➥ Lien entre signifiant et signifié = nécessaire ๏ Obligatoire ➜ Arbitraire ➜ Linéaire ➥ Se déroule dans le temps ➜ Immuable ➥ Ne change pas ➥ Ne peut pas subir de révolution => ne change pas du jour au lendemain ➥
💡 À retenir
L'oral, par son caractère fugitif, demeure le moyen fondamental d'acquisition et de transmission des langues, malgré la permanence apparente de l'écrit.
📖 4. Prestige de la littérature francophone et confusion entre langue et littérature
🔑 Notions clés & Définitions
📝 Points essentiels
- La littérature francophone confère un prestige à l'écrit qui n'est pas intrinsèquement celui de la langue elle-même.
- Il existe une confusion fréquente entre langue et littérature, où la langue est perçue à travers le prisme de la littérature.
- L'Académie française, composée de littéraires, émet des jugements esthétiques plutôt que linguistiques sur la langue.
- La langue est un outil de communication oral avant tout, tandis que la littérature est une production artistique fixée par l'écrit.
💡 À retenir
Distinguer clairement la langue, outil vivant et oral, de la littérature, art écrit valorisé, est essentiel pour éviter les confusions dans l'analyse linguistique.
📖 5. Classification des signes linguistiques : indice, signal, symbole et icône
🔑 Notions clés & Définitions
- Signifié : Élément d'un signe qui correspond au contenu ou à la notion évoquée, distinct de sa forme ou de son origine.
- Motivé : Qualité d'un signe dont la forme rappelle directement son référent, établissant un lien perceptible entre le signe et ce qu'il représente.
- Interprétation : Processus par lequel un récepteur décode un signe en lui attribuant une signification, en s'appuyant sur des conventions culturelles ou sur la motivation du signe.
- Insignifiant : Caractéristique d'un signe dont la forme ou la présence ne transmet pas d'information ou de sens perceptible ou utile.
📝 Points essentiels
- Le signal est un signe volontaire, conventionnel, appris culturellement, utilisé pour la communication, comme un panneau de circulation.
- Le symbole est un signe arbitraire, culturellement acquis, faisant partie d’un code, sans règles syntaxiques d’agencement, comme la balance de la justice.
- L’icône est un signe motivé, dont la forme rappelle directement son référent, comme les pictogrammes.
- Les signes évoluent hors syntaxe et ne se combinent pas pour changer de sens dans ces catégories.
- Labor ➜ Dans ce texte : pers italienne, mal au ventre, prend rdv chez le médecin ➜ Utilise des signes pour décrire quelque chose que le médecin ne perçoit pas ➥ Ici, mot / phrase ๏ § bleu ➜ Nouveau problème = les sons sur la ligne téléphonique ➥ Code spécial pour téléphoner a un endroit précis ๏ Les bip n’ont pas le même sens en France et en Italie ๏ § jaune ➜ Code change => passant de l’Italien au Français ➥ Information de l’adresse => doit décoder la route, les règles, l’adresse … ➜ Chez le médecin ➥ Doit décoder les deux boutons : sonnette ou éclairage ๏ Indices / signes : ptit dessin / proche ou non de la porte LINGUISTIQUE GÉNÉRALE sur8 28 ๏ § rose ➜ Montre que juste un rdv chez le médecin engage une foule de signes à décoder / interpréter ➜ A la fin du texte : impression que signes juste dans environnement urbain ➥ Mais c’est faux = cultivateur / paysans ont aussi des signes à interpréter ๏ Dans n’importe quel environnement => interprétation de signes ➜ Société = juste ensemble de signes ?
💡 À retenir
La diversité des types de signes (indice, signal, symbole, icône) repose sur leur mode de production, leur motivation et leur usage, ce qui complexifie la communication humaine.
📖 6. Nature et fonctionnement du signe linguistique selon Saussure
🔑 Notions clés & Définitions
- Valeur : ➥ Ici morphèmes fusionnés = compliquer à trouver / identifier ➜ Morphème
- Signe linguistique : ➥ Ici morphèmes fusionnés = compliquer à trouver / identifier ➜ Morphème
📝 Points essentiels
- Le signe linguistique est une entité bilatérale composée d'un signifiant (forme sonore ou graphique) et d'un signifié (concept).
- Le lien entre signifiant et signifié est arbitraire, sans relation naturelle entre eux.
- Le signe linguistique fonctionne dans un système où les signes se définissent par leurs différences mutuelles.
- La langue est un système de signes sociaux, partagé par une communauté de locuteurs.
💡 À retenir
Le signe linguistique, unité fondamentale de la langue selon Saussure, est arbitraire et relationnel, reposant sur la différence entre signes au sein d'un système partagé socialement.
📖 7. Catégories lexicales universelles et comparaison des langues par l’arbre généalogique
🔑 Notions clés & Définitions
- Weekend : Emprunt lexical récent désignant la fin de semaine, intégré dans plusieurs langues sans modifier leur structure.
- Glottochronologie : ➜ ARBRE GÉNÉALOGIQUE ➜ Les langues viennent dru proto-indo-européen (tronc) ➥ Les branches se divisent dans les langues qu’on connait aujourd’hui ➜ Glottochronologie = statistique qui permet de connaitre la date à laquelle une langue fait un embranchement ➜ Informateur = répond mais difficile d’évaluer la réponse ➥ Equivalent d’un verbe - pas sur que l’informateur donne le mot dans telle ou telle forme ๏ Ex : manger a l’infinitif l’équivalent n’est pas forcément à l’infinitif ๏ Ex : « jambe » pas dans la liste parce que ne se délimite pas forcément pareil partout ➜ Comparaison d’une langue à une autre toujours par 2 ➜ Classer les mots en 4 catégories : ➥ Les mots identiques ๏ Identique = forme orale est la même ou très proche (max 1 son d’écart) ➥ Les mots apparentés ๏ Mots qu’on réussi a relier entre eux - souvent correspondance établie par la grammaire comparée ➥ Les mots indécis ๏ Lien mais pas explicable ➥ Les mots différents ๏ On voit clairement pas de lien ➜ Visualise les langues / ressemblances => Création de l’arbre ➜ Données peu fiable = date de séparation par certaine + langues origine inconnue ➥ Continent Africain : une langue : le Basque => origine inconnue ๏ Fonctionnement comme Finnois mais rien ne le relie aux langues euro ‣ Par les études des rhésus = rhésus équivalent aux population continent Afrique => serait d’origine d’une population résiduelle - Pas apparenté comme langue latine parce que arrivé avant ➜ Idée d’un généticien : travaille sur les facteurs Rhésus ➥ Réussi à reconstituer l’arbre généalogique des populations + histoire du peuplement de la planète ๏ Se rend compte qu’il se superpose avec celui des langues => montre plutôt fiable LINGUISTIQUE GÉNÉRALE sur25 28 ➜ LA TYPOLOGIE MORPHORLOGIQUE ➜ Essayer de regarder comment les langues construisent les mots ➥ Pas trouver un lien de parenté ➜ Notion de morphème = cruciale ➥ Plus petite unité signifiante dans la langue ➥ Grands principes : ๏ Morphème a un sens ‣ Mot si découpé en morphème dit l’être intégralement + avoir un sens ๏ Il y a des mots qui sont des morphèmes uniques ‣ Ex : raison, voiture, lunettes ๏ L’absence de marque est un morphème ‣ Les morphèmes 0 quand on forme le singulier ne sert a rien LINGUISTIQUE GÉNÉRALE sur26 28 ➜ Frères Schlegel ➥ Développe une classification des langues ➥ Langues analytiques (= morphème très indépendant) : ๏ Langues isolantes ‣ Modification morphologique très peu
📝 Points essentiels
- Certaines catégories lexicales, comme les verbes fondamentaux (manger, boire, dormir) et les éléments naturels (eau, feu, terre), sont universelles.
- L'arbre généalogique des langues représente les relations de parenté entre langues issues d'une langue proto-originelle, comme le proto-indo-européen.
- La glottochronologie est une méthode statistique permettant d'estimer la date de séparation entre langues.
- La comparaison linguistique se fait souvent par paires, en classant les mots en identiques, apparentés, indécis ou différents.
- Certaines langues, comme le basque, ont une origine inconnue et ne s'intègrent pas dans les familles linguistiques connues.
- ‣ Idée de la France = unité linguistique nécessaire ➥ Démembrement = idée social et politique => idée que langue est un continuum ๏ Continuum = la langue évolue selon les interactions proches ‣ Ex : évolue dune ville a l’autre - ville A parle avec B mais ville D totalement diff de ville A => continuité de A à D ‣ Ex : Indi en sanscrit - Ourdou arabe => pas même écrit => mais 2 langues indiennes qui se ressemblent ➜ Diff de dialecte => notion dégradante parce que « sous langue » => on parle de variété ➜ Reconnaissance politique => critère difficile à obtenir ➜ Critères de comparaison ➥ Esthétique ๏ Ex : italien : joli, mélodieuse, chantante / Allemand : guttural, dure, brute ๏ Langue « belle » = point commun avec la langue maternelle ‣ Ce qui est vu comme esthétique = critère de familiarité ‣ Idée que les critères sont aussi basés sur les locuteurs plus que la langue en elle-même ‣ Sensibilité à une langue par association à la culture et pays ➥ Ancienneté ๏ Langues anciennes ont une histoire ‣ Ex : Les créoles à base française => toutes différentes => langues récentes mais latine comme italien portugais etc… ๏ « Le français n’est plus la langue de Molière » ‣ Français d’avant pas le même que maintenant ‣ Autant de diff entre Français de Molière et le français & l’italien maintenant ๏ Critère pas valide parce que langues évoluent => évolution temporelle et linguistique ๏ Les changements interne à la langue = phonétique : les sons évoluent ‣ Ex : Le latin n’avais pas de « ch »/ « chat » mais à évolué sur le territoire français ‣ Les changements phonétiques sont universels ๏ Changements grammaticaux ‣ En français ordre des mots ( S-V- C) => pas toujours le cas => avant mots étaient casuels comme en latin, le cas est selon la fonction ๏ Changements externes ‣ Sociaux et politiques ‣ Phénomène Néologisme - Mots nouveaux crées ‣ Phénomène des emprunts - Mots qui sont récupéré dans une langue étrangère et intégrée - Ex : spoiler, week-end, tomate, jupe, chocolat, zéro, croissants … - Emprunt pas vol parce que langue d’origine l’a toujours - Emprunt dans toutes langues et depuis toujours - N’abîme pas la langue mais la complète => ne change pas la structure de la langue - Ex: Weekend = fin de semaine mais en français trop flou => weekend précise jour - « Notre langue a depuis longtemps intégrée et naturalisée sans peine tous ses emprunts, ce qui justifie pleinement que l’on puisse affirmer que pour les langues : emprunter c’est s’enrichir, et qu’on a souvent besoin d’un étranger chez soi.
- Environ 150 sons qui composent les langues du mondes => environ 30 par langues ➥ 2. Toute les langues ont une grammaire
- Règles = comment agence/ combine les diff sons en mots, les mots en phrases, les phrases en texte ➥ 3. Apprentissage, de toutes les langues du monde, est inconscient et prend 6 ans pour les langues maternelles La linguistique = étudie les langues du monde pour comprendre la capacité de langage des humains Vision descriptive des langues => vision scientifique qui dit comment les langues fonctionnent Discours qui tendent à hiérarchiser les langues du monde et essayer de trouver qualités et défauts La science ne juge pas mais décrit => points communs importants ➜ Points importants donne l’indication quelles sont toutes composées des mêmes matériaux ➥ Pas possible de les hiérarchiser ➥ Estimation du nombre des langues : entre 3000 & 6000 langues ๏ Pas quantifiable exactement => qu’est ce qu’une langue ? Quels critères ? ๏ Critère d’intercompréhension LINGUISTIQUE GÉNÉRALE sur3 28 ‣ Mais vague et dépend des gens ๏ Critère politique ‣ Langues régionales => langues ou pas ? ‣ Idée de la France = unité linguistique nécessaire ➥ Démembrement = idée social et politique => idée que langue est un continuum ๏ Continuum = la langue évolue selon les interactions proches ‣ Ex : évolue dune ville a l’autre - ville A parle avec B mais ville D totalement diff de ville A =>
💡 À retenir
Utiliser les catégories lexicales universelles et la généalogie linguistique permet de comprendre les origines et les liens entre langues.
📖 8. Typologie morphologique des langues : analytiques, flexionnelles et agglutinantes
🔑 Notions clés & Définitions
- Emprunter : Processus par lequel une langue intègre des mots étrangers, enrichissant son lexique sans altérer sa structure grammaticale.
- Langues analytiques : ➥ Premières notions : distinction entre langue, langage & parole ➥ Langage = faculté de l’être humain ๏ Consiste à articuler idées formées dans le cerveau sous forme de sons ๏ Capacité innée et propre à l’humain ๏ Ne pas confondre capacité de langage humain avec la capacité à communiquer des autres espèces ➜ Langue = produit acquis + manifestation de notre capacité de langage ➥ Instrument de communication => codes qui sont constitués de règles communes à un groupe +/- important ➥ Produit sociaux => ensemble de conventions mis en oe pour communiquer ➜ Parole = mettre une oeuvre la langue/ utilisation individuelle de la langue ➥ Acte de volonté et d’intelligence ๏ Pas un réflexe = une volonté ➥ Parole = tout énoncés produit ➜ 3 objets ➥ 1- Langage ๏ Abstrait - cérébral ๏ Innée ➥ 2- Langues ๏ Code constitué de règles ๏ Acquis ➥ 3- Parole ๏ Utilisation individuelle de la langue - mise en oe règles apprises ๏ Acte de volonté ➜ Langue = somme de toute les paroles ➥ Tous pareil mais avec variation ➜ Saussure => pas grande importance à la parole ➜ Notion de code ➥ Moyen de communication ➥ Martinet ๏ Unité de sens ‣ Mots - Notion floue et vague mais intuitive ‣ Phrases - Compo des diff mots ‣ Morphème - Unité plus petite ๏ Caractère sonore du langage ‣ Les sons ‣ Les phonèmes ‣ Les syllabes ➥ Un signe linguistique = une suite de sons associé à un sens ๏ Langue = système de signes doublement articulés ‣ Signifiant = sonore ‣ Signifié = image mentale / concept ➜ 2 - Arbitraire ➥ Aucun rapport avec une suite de sons et la réalité / mot désigné ๏ Pas de raison / d’explication de l’appelant ๏ Ex : pourquoi cheval pourquoi vache ➥ D’après Saussure ๏ Signe linguistique totalement arbitraire ๏ Notion d’arbitraire ‣ Ex : genres des mots ๏ Repose sur une convention ‣ Certaines choses ne s’expliquent pas, évolution que l’on explique pas - Fruit du hasard ➥ Lien entre signifié / signifiant = arbitraire / pas de lien ๏ Exception = onomatopée ๏ Résultat de l’évolution ➜ 3 - Linéaire LINGUISTIQUE GÉNÉRALE sur11 28 ➥ Signe sonore ๏ Se déroule dans le temps, a une durée ๏ Représenter facilement ‣ Temps = représenté par une ligne => dit linéaire ➥ Pour arriver au sens : ๏ Écouter les sons ou lire les lettres dans l’ordre ➜ 4 - Immuable ➥ Ne change pas ➥ Paradoxal à son coté arbitraire ๏ Imposé de façon sociale donc échappe à notre volonté ๏ La langue = héritage ➥ Immuable car arbitraire ๏ Pas de prise sur la langue ➥ Résultat d’un facteur historique ๏ Solidarité avec le passé ➥ de l’arbre ➜ Données peu fiable = date de séparation par certaine + langues origine inconnue ➥ Continent Africain : une langue : le Basque => origine inconnue ๏ Fonctionnement comme Finnois mais rien ne le relie aux langues euro ‣ Par les études des rhésus = rhésus équivalent aux population continent Afrique => serait d’origine d’une population résiduelle - Pas apparenté comme langue latine parce que arrivé avant ➜ Idée d’un généticien : travaille sur les facteurs Rhésus ➥ Réussi à reconstituer l’arbre généalogique des populations + histoire du peuplement de la planète ๏ Se rend compte qu’il se superpose avec celui des langues => montre plutôt fiable LINGUISTIQUE GÉNÉRALE sur25 28 ➜ LA TYPOLOGIE MORPHORLOGIQUE ➜ Essayer de regarder comment les langues construisent les mots ➥ Pas trouver un lien de parenté ➜ Notion de morphème = cruciale ➥ Plus petite unité signifiante dans la langue ➥ Grands principes : ๏ Morphème a un sens ‣ Mot si découpé en morphème dit l’être intégralement + avoir un sens ๏ Il y a des mots qui sont des morphèmes uniques ‣ Ex : raison, voiture, lunettes ๏ L’absence de marque est un morphème ‣ Les morphèmes 0 quand on forme le singulier ne sert a rien LINGUISTIQUE GÉNÉRALE sur26 28 ➜ Frères Schlegel ➥ Développe une classification des langues ➥ Langues analytiques (= morphème très indépendant) : ๏ Langues isolantes ‣ Modification morphologique très peu nombreuse voire absente ‣ Marque de temps ou de personnes différents - Souvent mot = invariable ‣ Langues dans les quelles catégorie grammaticale déduite par ordre des mots - Ex : Vietnamien « Cay » selon l’ordre soit le nom charrue soit le verbe labourer - Les nuances sont apportées par les mots autour ‣ Un morphème = un mot ๏ Langues flexionnelles - fusionnelles ‣ Mots changent de forme selon des critères grammaticaux - En fonction de leur genre, nombre, du temps, de l’aspect, de la personne ou du cas ‣ Il y a aussi des marques de catégories grammaticales - Ex : Latin = morphèmes fusionnent - Ex : Espagnol : hablar = parler // habló > O = 3èp + Passé simple + indicatif ‣ Bcp de morphème mais difficile à distinguer parce que fusionner ๏ Langues agglutinantes ‣ Fort degrés de dépendances entre morphèmes - collent les uns aux autres ‣ On arrive quand même a les délimiter - Plusieurs morphèmes repérable facilement - Ex : Finnois = Taloissani
- Talo-i-ssa-ni (4 morphèmes)
- Maison - pluriel - cas inessif - possesif 1ere pers sing = « dans mes maisons » - Turc, Swahili, Coréen, Tawatt, Hongrois & Allemand
- Langues agglutinantes sur tout les continents ‣ Facile a repérer mais coller les uns aux autres => un morphème par mot ๏ Langues polysynthétiques ‣ Langues agglutinantes à l’extreme - Ici : un seul mot = une phrase en français
- Mots-phrases - Notion de phrase pas universelle - Sens sémantique grammaticalisé par un morphème ‣ Langue des signes = grammaticalise une partie des contraintes sémantiques = ressemblance avec polysynthétique ‣ Comme agglutinante mais un mot souvent = a une phrase ➥ Échelle continue et relative ➥ Langue ???
📝 Points essentiels
- Les langues analytiques utilisent peu ou pas de flexions, exprimant les relations grammaticales par des mots séparés.
- Les langues flexionnelles modifient la forme des mots par des flexions pour exprimer les fonctions grammaticales.
- Les langues agglutinantes ajoutent des affixes successifs, chacun portant une unité de sens grammaticale distincte.
- La typologie morphologique influence la structure et la complexité des langues.
- ‣ Écriture inclusive - Accord au masculin = forme neutre - Solution : accord de proximité - Ex : Les départements et régions françaises - La création inédite du pronom « Iel » parce que on ne crée pas de déterminants ou pronoms en cours de route ➜ Peu importe les changements fait => l’usage gagne ➜ Les changements dans la société font des changements dans la langue ➜ Préjugés du nombre des locuteurs ➥ Langues parlées par très peu de gens => minimisées ➥ Cependant pas critère d’importance ou d’intérêt d’une langue ➥ Encore maintenant découverte de langues ๏ Ex : Forêt amazonienne ou îles du pacifique => langues pas répertoriées ➥ Langues disparaissent quand moins de 20 000 personnes la parle => vouée à mourir ๏ Ex : Amérique du Nord , Canada tentative de réparer les langues amérindiennes ๏ La conservation des langues peut aider contre le changement climatique parce que contiennent des connaissances sur la nature => rapport de l’UNESCO ‣ Perte de savoir & de préservation ๏ Ex : latin ≠ langue morte parce que pas morte mais diversifiée => langue ancienne ➜ Une langue ne représente pas une nation ➥ Français parler par plusieurs nations ➜ Notion de langue véhiculaire ➥ Parler plusieurs langues parce que permettent de communiquer avec les voisins ๏ Ex : Anglais ➜ ≠ Vernaculaire ➥ Seulement un endroit ➜ Dans certains pays => Distinction entre langue officielle (véhiculaire) et langue parlée par les citoyens- régionale (vernaculaire) ➜ Certaines langues sont dites « riches » ➥ Comment mesurer ??
- Environ 150 sons qui composent les langues du mondes => environ 30 par langues ➥ 2. Toute les langues ont une grammaire
- Règles = comment agence/ combine les diff sons en mots, les mots en phrases, les phrases en texte ➥ 3. Apprentissage, de toutes les langues du monde, est inconscient et prend 6 ans pour les langues maternelles La linguistique = étudie les langues du monde pour comprendre la capacité de langage des humains Vision descriptive des langues => vision scientifique qui dit comment les langues fonctionnent Discours qui tendent à hiérarchiser les langues du monde et essayer de trouver qualités et défauts La science ne juge pas mais décrit => points communs importants ➜ Points importants donne l’indication quelles sont toutes composées des mêmes matériaux ➥ Pas possible de les hiérarchiser ➥ Estimation du nombre des langues : entre 3000 & 6000 langues ๏ Pas quantifiable exactement => qu’est ce qu’une langue ? Quels critères ? ๏ Critère d’intercompréhension LINGUISTIQUE GÉNÉRALE sur3 28 ‣ Mais vague et dépend des gens ๏ Critère politique ‣ Langues régionales => langues ou pas ? ‣ Idée de la France = unité linguistique nécessaire ➥ Démembrement = idée social et politique => idée que langue est un continuum ๏ Continuum = la langue évolue selon les interactions proches ‣ Ex : évolue dune ville a l’autre - ville A parle avec B mais ville D totalement diff de ville A =>
💡 À retenir
Identifier les types morphologiques des langues permet de mieux comprendre leur structure et leur fonctionnement grammatical.
📊 Tableaux de Synthèse
Classification des signes linguistiques
| Type de signe | Caractéristiques | Exemples |
|---|
| Signal | Conventionnel, volontaire | Panneau de circulation |
| Symbole | Arbitraire, culturel | Balance de la justice |
| Icône | Motivé, ressemblant au référent | Photo d'une personne |
⚠️ Pièges & Confusions Fréquentes
- Confusion entre langue et dialecte, en pensant qu'une langue est simplement une variété d'une autre.
- Confusion entre langue et parole, en considérant la langue uniquement comme un système écrit.
- Confusion entre langue et littérature, en valorisant l'écrit au détriment de l'oral.
- Confusion entre signe et symbole, en pensant que tous les signes sont arbitraires.
- Confusion entre langue et dialecte, en utilisant indistinctement ces termes.
- Confusion entre langue et nation, en pensant qu'une langue définit une identité nationale.
- Confusion entre langue et système linguistique, en pensant qu'une langue est un ensemble fixe et immuable.
✅ Checklist Examen
- Distinguer langage, langue et parole.
- Comprendre l'évolution des langues face aux changements sociaux.
- Expliquer le caractère fugitif de l'oral.
- Identifier la différence entre langue et littérature.
- Connaître la classification des signes linguistiques.
- Comprendre le fonctionnement du signe selon Saussure.
- Comparer les langues à l'aide de l'arbre généalogique.
- Identifier les types morphologiques des langues.
- Reconnaître la primauté de l'oral dans l'apprentissage des langues.
- Différencier signe, signal, symbole et icône.
- Savoir que la majorité des langues n'ont pas d'écriture.
- Comprendre la notion de continuum linguistique.
Crea le tue schede di revisione
Importa il tuo corso e l'AI genera schede, quiz e flashcard in 30 secondi.
Generatore di schede