1. Qu'est-ce qu'une différence grammaticale dans le contexte de la traduction ?
Une variation dans la structure syntaxique et morphologique entre deux langues, qui peut influencer la fidélité du message
Spiegazione
Une différence grammaticale concerne la morphologie et la syntaxe, c'est-à-dire la structure des mots et leur organisation dans la phrase, qui doit être adaptée lors de la traduction pour préserver le sens et la fidélité du message.