1. Quelle expression indique qu’on passe ses vacances à l’étranger ?
to go abroad
Spiegazione
« To go abroad » signifie partir à l’étranger pour les vacances. « To stay at home » veut dire rester chez soi, ce qui est l’idée opposée.
to go abroad
Spiegazione
« To go abroad » signifie partir à l’étranger pour les vacances. « To stay at home » veut dire rester chez soi, ce qui est l’idée opposée.
to stay at friends
Spiegazione
« To stay at friends » se traduit par séjourner chez des amis. Les autres propositions désignent un autre lieu ou une idée différente du logement.
by train
Spiegazione
La structure la plus fréquente pour le transport est « by + moyen de transport », donc « by train » pour le train. « On foot » est réservé au déplacement à pied.
on foot
Spiegazione
« On foot » signifie à pied et s’emploie sans « by ». Les autres options correspondent à des moyens de transport différents.
one day
Spiegazione
« One day » désigne un jour, donc une seule journée de vacances. « A weekend » et « a week » renvoient à des durées plus longues.
yesterday morning
Spiegazione
« Yesterday morning » signifie le matin de la veille. « Last night » désigne la nuit passée, pas le matin.
first
Spiegazione
« First » sert à marquer la première étape d’une chronologie. « Then » vient ensuite, tandis que « until » exprime une limite de durée.
after + nom
Spiegazione
« After + nom » indique qu’une action arrive après un moment ou un événement nommé. « Later » signifie seulement « plus tard ».
dans une auberge de jeunesse
Spiegazione
« In a hostel » correspond à une auberge de jeunesse ou un gîte de type hostel. Ce n’est ni un hôtel ni un camping.
in a campsite
Spiegazione
« In a campsite » veut dire dans un camping. Les autres réponses renvoient à un appartement, chez des amis ou un hôtel bon marché.
It was delicious
Spiegazione
« It was delicious » exprime une appréciation très positive du repas. « It was disgusting » a au contraire une valeur négative.
to have a barbecue
Spiegazione
« To have a barbecue » signifie faire un barbecue. Les autres propositions parlent de manger au restaurant ou de préparer un repas, ce qui est différent.
sunny
Spiegazione
« Sunny » décrit un temps ensoleillé. « Rainy » et « foggy » renvoient à la pluie et au brouillard.
It snowed
Spiegazione
« It snowed » décrit l’événement passé de neiger. « There was snow » signifie plutôt qu’il y avait de la neige, donc la présence de neige.
It was funny
Spiegazione
« It was funny » indique une ambiance amusante. « Boring » exprime au contraire l’ennui.
relaxing
Spiegazione
« Relaxing » décrit une atmosphère reposante et détendue. « Crowded » parle d’un lieu bondé, pas de l’ambiance.
to stand in a line
Spiegazione
« To stand in a line » signifie faire la file, attendre en rang. « To go through security » concerne le contrôle de sécurité à l’aéroport.
to break down
Spiegazione
« To break down » signifie tomber en panne. « To steal » veut dire voler, ce qui n’a pas le même sens.
Memorizza le risposte con 18 flashcard su Vocabulaire et expressions vacances.
Where — définition ?
Lieu où se passe l’action
How — rôle ?
Questionne la manière ou le moyen
When — expression ?
Indique le moment ou la durée
Leggi la scheda di revisione completa su Vocabulaire et expressions vacances.
Vedi la scheda di revisione →Importa il tuo corso e l'AI genera quiz con correzioni in 30 secondi.
Generatore di quiz