Scheda di revisione: Transformation morale et vertu en islam

📋 Plan du Cours

  1. Morale arabe préislamique et transformation avec la venue du Prophète
  2. Exemples et mérites du bon comportement selon la tradition prophétique
  3. Importance des paroles : vérité, mensonge et conséquences spirituelles
  4. Vertus de la récitation du Coran et du souvenir de Dieu
  5. Obligation de l'ordre du bien et de l'interdiction du mal et leurs implications
  6. Péchés de la langue : calomnie, médisance, injures, blasphèmes et leurs interdictions
  7. Conséquences spirituelles et sociales du mauvais comportement verbal et des insultes
  8. Interdiction des insultes envers les compagnons du Prophète et leurs effets
  9. Exercices pratiques sur les règles de la langue arabe et la correction des erreurs orales
  10. Règles d’orthographe arabe et exercices d’application
  11. Principes de construction verbale en arabe : formes verbales et leurs dérivés
  12. Lexicographie arabe : utilisation des dictionnaires et ressources linguistiques

📖 1. Morale arabe préislamique et transformation avec la venue du Prophète

🔑 Notions clés & Définitions

  • Morale arabe préislamique : ensemble des valeurs et comportements tribaux et coutumiers qui régissaient la société avant la révélation prophétique, marquée par des pratiques souvent injustes ou excessives.

  • Transformation morale : changement radical des normes et comportements, initié par la révélation divine, basé sur la justice, la compassion et la vérité, remplaçant les pratiques injustes par des principes universels d’éthique.

📝 Points essentiels

  • La morale arabe préislamique était caractérisée par des valeurs tribales et coutumières, souvent marquées par des excès et des comportements injustes. La venue du Prophète Muhammad a introduit une réforme morale fondamentale, fondée sur la justice, la compassion et la vérité. Cette réforme a permis de remplacer les pratiques injustes par des principes universels d’éthique et de comportement. Le Prophète a appelé à l’abandon des excès et à l’adoption d’une conduite conforme à la révélation divine, instaurant ainsi une nouvelle norme morale basée sur la justice, la bonté et la sincérité.

💡 À retenir

La révélation islamique a profondément transformé la morale arabe préislamique en établissant une éthique universelle, centrée sur la justice, la compassion et la vérité, remplaçant les valeurs tribales par des principes moraux universels.

📖 2. Exemples et mérites du bon comportement selon la tradition prophétique

🔑 Notions clés & Définitions

  • الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة : Étudiant désigné dans le cadre de la série de cours, sans définition spécifique dans le contenu source.
  • الطالب/مامادو : Étudiant, référence à une personne spécifique, sans définition précise dans le contenu source.

📝 Points essentiels

  • Le Prophète Muhammad a illustré par son exemple des vertus fondamentales telles que la générosité, la patience et la sincérité. La générosité, notamment, est considérée comme l'une des plus grandes qualités, valorisée dans la tradition prophétique, et ses actes de bonté sont récompensés à la fois spirituellement et socialement. La patience est également mise en avant comme une vertu essentielle, permettant de supporter les épreuves avec endurance et confiance en Dieu. La sincérité, quant à elle, est soulignée comme un trait de caractère méritant la reconnaissance divine, et elle constitue une étape vers la perfection morale. Les hadiths insistent sur l'importance de suivre la Sunna pour atteindre cette perfection, en insistant sur le fait que les actes de bonté et de respect envers autrui sont valorisés comme des mérites auprès de Dieu. Ces exemples montrent que le comportement moral exemplaire, tel que celui du Prophète, est une source de mérite et de récompense divine, tout en renforçant la cohésion sociale.

💡 À retenir

Les exemples prophétiques incarnent des modèles concrets de vertu, dont la pratique est récompensée spirituellement et socialement, soulignant l'importance de suivre la Sunna pour atteindre la perfection morale et mériter les mérites divins.

📖 3. Importance des paroles : vérité, mensonge et conséquences spirituelles

🔑 Notions clés & Définitions

  • Vérité : valeur fondamentale dans l’islam, considérée comme un devoir moral. Elle implique la sincérité dans les paroles, la conformité entre ce qui est dit et la réalité, et est essentielle pour maintenir la relation entre l’individu et Dieu.

  • Mensonge : parole fausse ou délibérément trompeuse, perçue comme un signe d’hypocrisie et un péché grave. Il entraîne des conséquences spirituelles négatives, notamment la perte de confiance divine et la dégradation morale.

📝 Points essentiels

  • La vérité occupe une place centrale en islam, étant une valeur morale et un devoir religieux. Le mensonge, en revanche, est fortement condamné, considéré comme un signe d’hypocrisie et un péché grave. Les paroles fausses ont des répercussions spirituelles profondes, notamment la perte de confiance de Dieu envers l’individu. Le Prophète a mis en garde contre le mensonge, en le liant à la malveillance et au châtiment divin, soulignant que celui qui ment s’éloigne de la voie divine et s’expose à des sanctions spirituelles.

💡 À retenir

Les paroles justes renforcent la relation entre l’individu et Dieu, tandis que le mensonge, en étant un signe d’hypocrisie, entraîne des conséquences spirituelles graves, notamment la perte de confiance divine et la malveillance. La sincérité dans la parole est donc essentielle pour préserver cette relation sacrée.

📖 4. Vertus de la récitation du Coran et du souvenir de Dieu

🔑 Notions clés & Définitions

  • Récitation du Coran : pratique consistant à lire ou à prononcer les versets coraniques, considérée comme une source de bénédictions et de purification de l’âme.
  • Dhikr : le souvenir constant de Dieu par des paroles ou des actes, renforçant la conscience divine et protégeant contre les mauvaises influences.
  • Ces pratiques : encouragées par le Prophète comme moyens d’élévation spirituelle, apportant paix intérieure et récompense divine.

📝 Points essentiels

  • La récitation du Coran est une source de bénédictions et de purification de l’âme. Elle permet à celui qui la pratique de se rapprocher de Dieu, d’obtenir des récompenses divines et de purifier son cœur. Le dhikr, quant à lui, renforce la conscience de Dieu en permanence, ce qui protège contre les mauvaises influences et maintient l’âme dans un état de proximité divine. Le Prophète a encouragé la récitation régulière du Coran et le souvenir constant de Dieu comme moyens essentiels pour s’élever spirituellement. Ces pratiques, en plus de leur vertu spirituelle, apportent une paix intérieure durable et une récompense divine, selon ce qui est mentionné dans la tradition.

💡 À retenir

La récitation du Coran et le dhikr constituent deux piliers fondamentaux pour nourrir la spiritualité, renforcer la conscience divine, et atteindre la paix intérieure ainsi que la récompense divine.

📖 5. Obligation de l'ordre du bien et de l'interdiction du mal et leurs implications

🔑 Notions clés & Définitions

📝 Points essentiels

  • L'ordre du bien et l'interdiction du mal constituent des devoirs collectifs en islam. Ces obligations ont pour but de préserver la moralité et la justice dans la société. Le manquement à ces devoirs entraîne des conséquences négatives à la fois spirituelles et sociales. Le Prophète a insisté sur l'importance d'agir pour corriger le mal et promouvoir le bien, soulignant ainsi leur rôle central dans la cohésion communautaire et la moralité collective.

💡 À retenir

Ces obligations sont essentielles pour maintenir l'équilibre moral et social dans la communauté, en encourageant la rectitude et en empêchant la propagation du mal. Leur respect contribue à la stabilité et à la justice sociales.

📖 6. Péchés de la langue : calomnie, médisance, injures, blasphèmes et leurs interdictions

🔑 Notions clés & Définitions

  • Calomnie : Attribuer faussement des défauts ou des fautes à autrui, ce qui constitue une transgression strictement interdite. La calomnie vise à répandre des accusations mensongères qui portent atteinte à la réputation de la personne visée.

  • Médisance : Parler négativement d’une personne en son absence, en divulguant des propos qui lui nuisent. La médisance est considérée comme un péché majeur, car elle nuit à l’honneur et à la dignité d’autrui.

  • Injures et blasphèmes : Les injures portent atteinte à la dignité humaine en insultant ou en dénigrant une personne. Les blasphèmes concernent l’insulte ou la profanation de la foi ou des symboles religieux. Ces actes sont prohibés car ils violent le respect dû à la foi et à la dignité humaine.

📝 Points essentiels

  • La calomnie est définie comme l’attribution fausse de défauts à autrui, et elle est strictement interdite, car elle porte atteinte à la réputation et à l’honneur. La médisance consiste à parler négativement d’une personne en son absence, ce qui constitue un péché majeur en raison de ses effets destructeurs sur la cohésion sociale et la dignité individuelle. Les injures et blasphèmes, qui portent atteinte à la dignité humaine et à la foi, sont également prohibés. Le Coran et la Sunna condamnent fermement ces péchés de la langue, dans le but de préserver l’harmonie sociale et le respect mutuel.

💡 À retenir

Les péchés verbaux majeurs, tels que la calomnie, la médisance, les injures et les blasphèmes, sont strictement interdits pour protéger la dignité individuelle et collective. Leur interdiction vise à maintenir l’harmonie sociale en évitant la diffamation, l’insulte et la profanation, conformément aux enseignements du Coran et de la Sunna.

📖 7. Conséquences spirituelles et sociales du mauvais comportement verbal et des insultes

🔑 Notions clés & Définitions

  • مامادو جيراسيسلسلة : Série ou cours de sciences du langage, incluant l’étude des comportements oraux et leur impact.
  • الكسائيمركز القاهرة : Centre d’études linguistiques à Cairo, lieu de formation et de recherche sur la langue et ses usages.

📝 Points essentiels

  • Les propos offensants ou insultants entraînent des répercussions graves à la fois sur le plan spirituel et social.
  • Les insultes provoquent la rupture des liens sociaux, menant à la discorde communautaire.
  • Le Prophète a averti que le comportement verbal mauvais peut conduire à l’exclusion morale, soulignant l’importance de la maîtrise de la langue pour préserver la paix.
  • Les mauvais propos, en plus de leur impact immédiat, nuisent à la pureté spirituelle, car ils attirent la colère divine et la perte de bénédictions.
  • La maîtrise de la langue est donc essentielle pour maintenir la paix sociale et préserver la pureté de l’âme.

💡 À retenir

Les paroles offensantes ont un pouvoir destructeur, affectant l’âme et la cohésion sociale, et leur évitement est crucial pour une vie spirituelle et communautaire harmonieuse.

📖 8. Interdiction des insultes envers les compagnons du Prophète et leurs effets

🔑 Notions clés & Définitions

Insulter les compagnons du Prophète désigne le fait de porter atteinte à leur honneur ou de les dénigrer, ce qui est strictement interdit dans la religion musulmane. Le respect dû aux Sahaba est souligné par le Prophète et les savants, en raison de leur proximité avec la révélation divine. La violation de cette règle peut entraîner la mécréance ou la perte de la foi, car l’insulte à leur égard est considérée comme une grave transgression. La protection de leur honneur constitue un devoir essentiel pour préserver l’unité de la communauté musulmane.

📝 Points essentiels

  • Insulter les compagnons du Prophète est considéré comme un péché grave et interdit de manière absolue. Le Prophète lui-même, ainsi que les savants, insistent sur le respect envers les Sahaba, en raison de leur rôle dans la transmission de la révélation divine. Toute insulte ou dénigration à leur encontre peut entraîner la mécréance ou la perte de la foi, ce qui souligne la gravité de l’acte. La sauvegarde de leur honneur est une obligation pour maintenir l’unité et la cohésion de la communauté musulmane, évitant ainsi la discorde et la division.

💡 À retenir

Le respect des compagnons du Prophète est fondamental pour préserver la foi et l’unité de la communauté musulmane. Leur honneur doit être protégé à tout prix, car leur dénigration peut avoir des conséquences graves, y compris la mécréance. La considération de leur proximité avec la révélation justifie cette interdiction stricte, renforçant l’importance du respect mutuel dans l’islam.

📖 9. Exercices pratiques sur les règles de la langue arabe et la correction des erreurs orales

🔑 Notions clés & Définitions

📝 Points essentiels

  • La précision linguistique est valorisée afin de préserver la clarté et la beauté du discours arabe.
  • La maîtrise des règles phonétiques est essentielle pour une prononciation correcte.

💡 À retenir

La pratique régulière des exercices phonétiques et linguistiques est fondamentale pour perfectionner la langue arabe orale et éviter les erreurs, en insistant sur la maîtrise progressive des règles et la correction continue.

📖 10. Règles d’orthographe arabe et exercices d’application

🔑 Notions clés & Définitions

📝 Points essentiels

  • Les règles d'orthographe arabe régissent la manière correcte d’écrire les mots, notamment l’usage des signes diacritiques tels que la ضمة (sukūn), la فتحة et la كسرة. La maîtrise de cette orthographe est essentielle pour assurer une lecture précise et une écriture fidèle. La pratique régulière à travers des exercices d’application permet de renforcer la compréhension et l’assimilation de ces règles. Une orthographe correcte est fondamentale pour la transmission fidèle du texte coranique et littéraire, garantissant la fidélité du message et la conformité aux normes linguistiques.

💡 À retenir

L’orthographe arabe constitue la base de la rigueur linguistique, essentielle pour une lecture précise et une transmission fidèle des textes, notamment religieux et littéraires. La maîtrise des règles, renforcée par la pratique, assure une expression correcte et fidèle à l’original.

📖 11. Principes de construction verbale en arabe : formes verbales et leurs dérivés

🔑 Notions clés & Définitions

Les formes verbales en arabe sont des structures qui expriment différentes nuances d’action, de temps, de mode ou d’état. Elles permettent d’indiquer la manière dont une action est réalisée ou perçue. Les dérivés verbaux, issus de ces formes, enrichissent le vocabulaire et permettent d’exprimer des relations complexes ou des qualités associées à l’action. La connaissance précise de ces formes facilite la compréhension grammaticale et syntaxique, en permettant d’identifier rapidement la fonction et la nuance de chaque verbe dans une phrase. La construction verbale, en intégrant ces formes et dérivés, est essentielle pour une expression précise et riche en arabe.

📝 Points essentiels

  • Les verbes arabes se déclinent en plusieurs formes, chacune ayant ses propres caractéristiques et usages. Ces formes varient selon le modèle morphologique, souvent numéroté de I à XV, et expriment des nuances spécifiques d’action ou d’état. La maîtrise de ces formes permet d’identifier rapidement la nature de l’action : qu’elle soit causative, réflexive, intensive ou autre. Les dérivés verbaux, issus de ces formes, permettent d’enrichir le vocabulaire en créant des mots liés à l’action de base, tout en exprimant des relations complexes ou des qualités. La connaissance des formes verbales facilite également la compréhension grammaticale et syntaxique, en aidant à analyser la structure des phrases et à distinguer les rôles des différents éléments. La construction verbale, en intégrant ces formes, est donc un outil clé pour la précision et la richesse de l’expression en arabe.

💡 À retenir

Comprendre la structure verbale arabe comme clé pour maîtriser la richesse et la précision du langage. La connaissance des formes et dérivés verbaux permet d’exprimer avec nuance et de comprendre en profondeur la construction grammaticale.

📖 12. Lexicographie arabe : utilisation des dictionnaires et ressources linguistiques

🔑 Notions clés & Définitions

Les dictionnaires arabes sont des outils indispensables pour comprendre le sens et l'usage des mots, en permettant d’accéder à leur définition précise, leur origine, leur dérivation et leurs variantes lexicales. La lexicographie, discipline qui étudie ces dictionnaires, permet d’étudier ces aspects en profondeur, contribuant à enrichir la connaissance linguistique. L’utilisation de ressources linguistiques spécialisées, telles que les dictionnaires de contexte ou de vocabulaire précis, améliore la précision et la profondeur des connaissances, tout en aidant à résoudre les ambiguïtés lexicales.

📝 Points essentiels

  • Les dictionnaires arabes jouent un rôle fondamental dans la compréhension du sens et de l’usage des mots, en fournissant des définitions claires et précises. La lexicographie permet d’étudier l’origine, la dérivation et les variantes lexicales, ce qui enrichit la connaissance du vocabulaire. L’utilisation de ressources linguistiques, notamment les dictionnaires spécialisés, permet d’améliorer la précision dans l’interprétation des termes et d’approfondir la maîtrise de la langue. Ces outils aident également à résoudre les ambiguïtés lexicales, en proposant des contextes d’usage variés et des exemples concrets.

💡 À retenir

Les outils lexicographiques constituent des supports essentiels pour l’étude approfondie de la langue arabe, en offrant des ressources précises pour comprendre, analyser et enrichir le vocabulaire. Leur utilisation systématique permet d’accroître la maîtrise linguistique et de résoudre efficacement les ambiguïtés lexicales.

🧩 Compléments de couverture

  1. Détail source à réviser : E-learning الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 1 الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 2ِ هَذا الكِتاب ُ خاص ٌّ بِالطَّالِب ِ الَّذِي كُتِب َ اسْمُه ُ عَلَيْه،َيَُوز ُ لَه ُ بَيْعُه ُ أَو ْ تَصْوِيرُه ُ (Source: "E-learning الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 1 الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 2ِ هَذا الكِتاب ُ خاص ٌّ بِالطَّالِب ِ الَّذِي كُتِب َ اسْمُه ُ عَلَيْه،َيَُوز ُ لَه ُ بَيْعُه ُ أَو ْ تَصْوِيرُه ُ أَو ْ نَقْلُهُ، ال وَال لِنَفْسِه ِ وَال لِغ َْيِْهِ، َو َِال يُؤْذَن ُ ل َحدَيف ت ْد ِر ِيسَه ِذا الك ِتابِإ َّال ِمْنِخِالل َال ْر")
  2. Détail source à réviser : َ شَأْن َ كَث ََلَ بَعْض هبِا، كالكَرَم ِ والُرُوءَة ِ والشَّجاعَة ِ وغ َْيِْها، مَع َ ما كان َ يف بَعْضُهُم ْ ع َََّم ُمُْتَمَعِهِم ْ مِن َ العُيُوب ِ والُخالَفات ِ والعَصَبِيَّاتِ، فَلُّبُعِث َ النبيملسو هيلع هللا ىلصْ (Source: "َ شَأْن َ كَث ََلَ بَعْض هبِا، كالكَرَم ِ والُرُوءَة ِ والشَّجاعَة ِ وغ َْيِْها، مَع َ ما كان َ يف بَعْضُهُم ْ ع َََّم ُمُْتَمَعِهِم ْ مِن َ العُيُوب ِ والُخالَفات ِ والعَصَبِيَّاتِ، فَلُّبُعِث َ النبيملسو هيلع هللا ىلصْجاءَهُمَ بِالتَّوْحِيد ِ وإِصْالح ِ العَقائِد ِ وإ ِْتْام ِ الَخْالقِ، فقالملسو هيلع هللا ىلص« َََّمإِنُبُعِثْتَل ُِْتَِّمَصَالِحِ")
  3. Détail source à réviser : اهالرَّغِيفَ؛َفَأَصْبَحمَيِّتًا،ِفَوُزِنَتُالسَّبْعِلِاللَّيا َ بِالسَّبْعِنيسَنَةً؛ِفَرَجَحَتُالسَّبْعاللَّيا ِلِ،َّثُمَوُزِنُالرَّغِيفِبِالسَّبْعاللَّيا ِلِ؛َ فَرَجَحُالرَّغِيفَلعِالسَّبْعِلِاللَّيا».  الطالب/ماما (Source: "اهالرَّغِيفَ؛َفَأَصْبَحمَيِّتًا،ِفَوُزِنَتُالسَّبْعِلِاللَّيا َ بِالسَّبْعِنيسَنَةً؛ِفَرَجَحَتُالسَّبْعاللَّيا ِلِ،َّثُمَوُزِنُالرَّغِيفِبِالسَّبْعاللَّيا ِلِ؛َ فَرَجَحُالرَّغِيفَلعِالسَّبْعِلِاللَّيا».  الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 12ُ الكَلِمَةُاجلَمْعُالُرَادِفُالعَكْس اإلِيثارــالَثَرَة عَيْبعُيُوبخَطَأ/نَقْصـ عَقِيدَةعَقائِدــَ")
  4. Détail source à réviser : ........................................................................... (6)ما سبب نزول آية اإليثار يف القرآن؟ اذكر القصة باختصار. ...................................................................................... (Source: "........................................................................... (6)ما سبب نزول آية اإليثار يف القرآن؟ اذكر القصة باختصار. ...........................................................................................................................................")
  5. Détail source à réviser : ِأَعْظَم ُ النَّاس ِ بَعْد َ الَنْبِياءْحُبًّا لِلِْيثار ِ وَحِرْصًا عَلَيْه ِ هُم............................. [ َِِسْائِيل الشُّهَداء ُـ بَنُو إـ ُالعُل ََمءـ ُالصَّحابَة] (10) َِل دُكَّان بِه أَوَى صاحِب ُ الرَّغِيف ِ (Source: "ِأَعْظَم ُ النَّاس ِ بَعْد َ الَنْبِياءْحُبًّا لِلِْيثار ِ وَحِرْصًا عَلَيْه ِ هُم............................. [ َِِسْائِيل الشُّهَداء ُـ بَنُو إـ ُالعُل ََمءـ ُالصَّحابَة] (10) َِل دُكَّان بِه أَوَى صاحِب ُ الرَّغِيف ِ إ............................مِسْكِينًا. [ َِْشُْون ثَالثُون َـ عـ َََْشاِثْنا عـ َََْشأَحَد َ ع] (11) َكانَّال ِذ َي ي َت َص َّد ُقََل")
  6. Détail source à réviser : اََُّشِالف َت ِنَو َث َّب َت ِن َي و ِإ َّي َاكَعَلَ ُّالس َّن ِة! 10ـ.................َز ْيدَُل ز ع َم ِالئ ِهِب َأ َّن ُهَنالَأ ْعَلَ َّالدَر ِجات. 11ـَت ْع ِظ ُيمَش ْأ ِنِالع َباد ِة.................ََل ت ع ْق َو َى ا (Source: "اََُّشِالف َت ِنَو َث َّب َت ِن َي و ِإ َّي َاكَعَلَ ُّالس َّن ِة! 10ـ.................َز ْيدَُل ز ع َم ِالئ ِهِب َأ َّن ُهَنالَأ ْعَلَ َّالدَر ِجات. 11ـَت ْع ِظ ُيمَش ْأ ِنِالع َباد ِة.................ََل ت ع ْق َو َى الق ْل ِب. 12ـ.................ُق َّوةَيف الق ْل ِبِال يف اجل ْس ِم! 13ـ.................َال ْر َأ ُةِل َز ْو ِج ِها ب َأ ْن")
  7. Détail source à réviser : عَرَض.......................................................................................................  الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 29 *َْتََدَّث َأَنْت َ وزُمَالَؤُك ُحَوْل َ فَضْل ِ حُسْن ِ (Source: "عَرَض.......................................................................................................  الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 29 *َْتََدَّث َأَنْت َ وزُمَالَؤُك ُحَوْل َ فَضْل ِ حُسْن ِ اخلُلُق ِ يف اإلِسْالمِ، وَاذْكُر ْ ما تَعْرِف مِن ْ نُصُوص ِ الكِتاب ِ وَالسُّنَّة ِ يف ِ ذَلِكَ، وَاسْتَعْمِل ْ مَا")
  8. Détail source à réviser : 13ـمَدائِن..................................................................................................... 14ـمَأْسُوف................................................................................................. (Source: "13ـمَدائِن..................................................................................................... 14ـمَأْسُوف..................................................................................................... 15ـبائِدَة.....................................................................................................")
  9. Détail source à réviser : ُ العَامَّة ُ لَهُ:َّْسُِ مَا قَبْل َ آخِرِهِ] [نَضُم ُّ أَوَّلَهُ، وَنَك. مثل:َُشَِب َـ أَدْخَل َـ عَلَّم َـ دَحْرَج َـ سَلْسَل َـ زَلْزَل [كَتَب َــ. ]... الَبْنِي ُّ لِلمَفْعُولِ:ُشُِب َـ أُدْخِل َـ عُلِّم َـ دُحْرِج (Source: "ُ العَامَّة ُ لَهُ:َّْسُِ مَا قَبْل َ آخِرِهِ] [نَضُم ُّ أَوَّلَهُ، وَنَك. مثل:َُشَِب َـ أَدْخَل َـ عَلَّم َـ دَحْرَج َـ سَلْسَل َـ زَلْزَل [كَتَب َــ. ]... الَبْنِي ُّ لِلمَفْعُولِ:ُشُِب َـ أُدْخِل َـ عُلِّم َـ دُحْرِج َـ [كُتِب َ ـسُلْسِل َـ زُلْزِل َـ. ]... *ِْيزَائِد، َِلَ تَغْي ِضِ، وَلَكِن ْ يف ِ بَعْض ِ أَنْوَاع ِ الَفْعَال ِ نَحْتَاج ُ إ وَهَذَا هُو")
  10. Détail source à réviser : 16ـَخَاف........................................................................................................... 17ـ ُّيَسْتَعِد......................................................................................... (Source: "16ـَخَاف........................................................................................................... 17ـ ُّيَسْتَعِد...........................................................................................................")
  11. Détail source à réviser : ........................................................ 22ـ ُّيُقْتَص........................................................................................................ 23ـ ُيُوعَد.................................. (Source: "........................................................ 22ـ ُّيُقْتَص........................................................................................................ 23ـ ُيُوعَد........................................................................................................ 24ـ َاُح")
  12. Détail source à réviser : عَمِيق . ـ سُقِط َ سُقُوط ُ الَطَر ِ . ـ يُوقَف ُ وُقُوف ُ الَسَد ِ . (1)ِت بَيان ُ ذلك إن شاء ا ََصَِّفًا، أي صاحلًِا للمَجِيء ِ يف موقِع ِ الظَّرْفِيَّة ِ وغ ْيِه ِ يف الصل، وسيأ و َيب أن يكون ً الظرف ُ مُتلِل. (2)و ََ (Source: "عَمِيق . ـ سُقِط َ سُقُوط ُ الَطَر ِ . ـ يُوقَف ُ وُقُوف ُ الَسَد ِ . (1)ِت بَيان ُ ذلك إن شاء ا ََصَِّفًا، أي صاحلًِا للمَجِيء ِ يف موقِع ِ الظَّرْفِيَّة ِ وغ ْيِه ِ يف الصل، وسيأ و َيب أن يكون ً الظرف ُ مُتلِل. (2)و ََيَِب ُ أَن ْ يَكُون َ بَعْدَه ُ نَعْت أَو ْ مُضَاف إِلَيْهِ، وإال َّ مل يكن ْ للجملة مَعْنًى وال فائدة.ُ أَصْلِالنَّائِب ِ عَن ِ الفَاعِل")
  13. Détail source à réviser : يُنال ُ إال َّ بطاعَتِه ما عند ا.ـ............................................................. 4ـَليُكَرَّم ُ الُجْتَهِدون، ويُعاقَب ُ الكُسا.ـ............................................................. 5ـِن! لِيُكْتَ (Source: "يُنال ُ إال َّ بطاعَتِه ما عند ا.ـ............................................................. 4ـَليُكَرَّم ُ الُجْتَهِدون، ويُعاقَب ُ الكُسا.ـ............................................................. 5ـِن! لِيُكْتَب ِ الدرس ُ يا إخواـ............................................................. 6ـ«وَكُنْت ُ قَد ْ أُعْطِيت ُ يف ِ الْقُرْآن ِ فَه َْمً")
  14. Détail source à réviser : .................................................................................................................................... 3ـ﴿﴿ﯩائائەئەئوئوئۇئ﴾(3). .............................................................. (Source: ".................................................................................................................................... 3ـ﴿﴿ﯩائائەئەئوئوئۇئ﴾(3). .................................................................................................................................... (1)اآليَة (2-3)منسُورَةالروم. (2)اآليَة")
  15. Détail source à réviser : ............................................. 11ـ﴿ٱٻٻٻٻپ﴾(2). .................................................................................................................................... ......................... (Source: "............................................. 11ـ﴿ٱٻٻٻٻپ﴾(2). .................................................................................................................................... ....................................................................................................................................")
  16. Détail source à réviser : 19ـ﴿ڦڄڄڄڄ﴾(1). .................................................................................................................................... ........................................................................ (Source: "19ـ﴿ڦڄڄڄڄ﴾(1). .................................................................................................................................... ....................................................................................................................................")
  17. Détail source à réviser : لنَّارََلَعْوُجُوهِهِمَّإِالُحَصَائِدأَلْسِنَتِهِمْ؟»(3). * وَالطَّاعات ُ الُتَعَلِّقَة ُ بِاللِّسان ِ كَث ِْيَة وَعَظِيمَة، مِنْها: 1لِلُ]: ـ قَوْل ُ [ال إِلَه َ إِال َّ اُّ َْيُْ الكَالم ِ وَأَعْظَمُهُ، ك ََم قال َ الن (Source: "لنَّارََلَعْوُجُوهِهِمَّإِالُحَصَائِدأَلْسِنَتِهِمْ؟»(3). * وَالطَّاعات ُ الُتَعَلِّقَة ُ بِاللِّسان ِ كَث ِْيَة وَعَظِيمَة، مِنْها: 1لِلُ]: ـ قَوْل ُ [ال إِلَه َ إِال َّ اُّ َْيُْ الكَالم ِ وَأَعْظَمُهُ، ك ََم قال َ النَّبِي وَهُو َ خملسو هيلع هللا ىلص:« ُأَفْضَلِ الذِّكْر:الَإِلَهَّإِالالِلُ،ُوَأَفْضَلِالشُّكْر: ُاحلَمْدلِلِ»(4)، َ وَقالملسو هيلع هللا ىلص:")
  18. Détail source à réviser : ........................................................................................................................................... (2 ِ) اُذْكُر ْ بَعْض َ أَدِلَّة ِ الكِتاب ِ وَالسُّنَّة ِ يف ِ بَيانِخَطَراللِّ (Source: "........................................................................................................................................... (2 ِ) اُذْكُر ْ بَعْض َ أَدِلَّة ِ الكِتاب ِ وَالسُّنَّة ِ يف ِ بَيانِخَطَراللِّسانِ.")
  19. Détail source à réviser : ِحَسَنَتانـَْشُْ حَسَنات َخَْس ُ حَسَنات ـ ع]ُ التَّدْرِيبِنِالثَّا الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 81 (8) َت ْر ُكِفَرِيضَةِالَمْر ِ بِالَعْرُوف ِ وَالنَّهْي ِ عَن ِ الُنْكَرسَبَب لِـ...................... (Source: "ِحَسَنَتانـَْشُْ حَسَنات َخَْس ُ حَسَنات ـ ع]ُ التَّدْرِيبِنِالثَّا الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 81 (8) َت ْر ُكِفَرِيضَةِالَمْر ِ بِالَعْرُوف ِ وَالنَّهْي ِ عَن ِ الُنْكَرسَبَب لِـ............................ [ ِلِلِ وَغَضَبِه نُقْصان ِ اإلِي َمن ِـ لَعْنَة ِ اـ ِِصِ وَالُنْكَرات اِنْتِشار ِ الَعاـ ِقِلَّة ِ العِلْم ْ وَكَثْرَة َ ْجَِيع")
  20. Détail source à réviser : ............................................................. 2َِلَ السُّوقِ. ـ سَنَذْهَب ُ اليَوْم َ إـ................................................................ 3ـ الَطْفال ُ يف ِ غُرْفَتِهِمْ.ـ.................. (Source: "............................................................. 2َِلَ السُّوقِ. ـ سَنَذْهَب ُ اليَوْم َ إـ................................................................ 3ـ الَطْفال ُ يف ِ غُرْفَتِهِمْ.ـ................................................................ 4ُ ُشَْحَك َ يا مُعَلِّمُ! ـ")
  21. Détail source à réviser : ...........................................َ جاهَد.......................................................................................................َ أَفْلَح.......................................................... (Source: "...........................................َ جاهَد.......................................................................................................َ أَفْلَح.......................................................................................................َ")
  22. Détail source à réviser : ِ اآلتِيَةِ، ثُماكْتُبْهاًصَحِيحَة:ُ اجلُمْلَةُالتَّصْحِيح 1ـ َم ِش َيأ ُةلِلِ اِناف َذةُيف ك ِّلُش ُأ ِونَاحل ِياة.ـ.............................................................. 2ـ ِِ ْجَِيع تَساأَل َ الَطْفال ُ عَن ْ (Source: "ِ اآلتِيَةِ، ثُماكْتُبْهاًصَحِيحَة:ُ اجلُمْلَةُالتَّصْحِيح 1ـ َم ِش َيأ ُةلِلِ اِناف َذةُيف ك ِّلُش ُأ ِونَاحل ِياة.ـ.............................................................. 2ـ ِِ ْجَِيع تَساأَل َ الَطْفال ُ عَن ْ سَبَب ِ إِنْكِسار ِ الكُأُوس. ـ...............................................................")
  23. Détail source à réviser : وَاضْطِرابِا ْم ِتناعَم َرضَص ْوتُ [ف ُعو ًال]ِ[فعا ًال]َ[ف ْع ًال]ِفع ًالَةَ[ف َع َالنًا]ِ[فعا ًال]ُ[فعا ًال]ُ[فعا ًال]َ[ف ِعي ًال]َ ـ جَلَسجُلُوسًاَّ ـ مَرمُرُورًاَ ـ عَالعُلُوًّا ـَمَضمُضِيًّا ـ قام َ قِيامًا ـ ص (Source: "وَاضْطِرابِا ْم ِتناعَم َرضَص ْوتُ [ف ُعو ًال]ِ[فعا ًال]َ[ف ْع ًال]ِفع ًالَةَ[ف َع َالنًا]ِ[فعا ًال]ُ[فعا ًال]ُ[فعا ًال]َ[ف ِعي ًال]َ ـ جَلَسجُلُوسًاَّ ـ مَرمُرُورًاَ ـ عَالعُلُوًّا ـَمَضمُضِيًّا ـ قام َ قِيامًا ـ صام َ صِيامًا ـ عاذ َ عِياذًا ـغاب َ غِيابًاً ـ مال َ مَيْال ـ صام َ صَوْمًا ـ مات َ مَوْتًا ـعاش َ عَيْشًا ـًَ َتِارَة َتََر")
  24. Détail source à réviser : ............................................................... 13ـﱩﮔگڳڳڳڳ ڱڱڱڱںںڻىئ. ............................................................... 14ـيئڭۇۇۆۆۈ ۈﯝىئ. .................................................... (Source: "............................................................... 13ـﱩﮔگڳڳڳڳ ڱڱڱڱںںڻىئ. ............................................................... 14ـيئڭۇۇۆۆۈ ۈﯝىئ. ............................................................... ............................................................... الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز")
  25. Détail source à réviser : تِلـ(هَاتِف)مَرْفُوع،ُوَعَالَمَةِرَفْعِهُالضَّمَّةُالظَّاهِرَة.ُ اِش َْتََيْتِْثَوْبَنيِجَدِيدَيْن. اِش َْتََيْـ: فِعْلمَاض،ٌّمَبْنِيَل عالسُّكُونِ؛ِالِتِّصَالِهِبِتَاءالفَاعِلِ،الَُّمََلُلَهَمِنِاإلِعْرَاب.ُ وَتَاءالفَا (Source: "تِلـ(هَاتِف)مَرْفُوع،ُوَعَالَمَةِرَفْعِهُالضَّمَّةُالظَّاهِرَة.ُ اِش َْتََيْتِْثَوْبَنيِجَدِيدَيْن. اِش َْتََيْـ: فِعْلمَاض،ٌّمَبْنِيَل عالسُّكُونِ؛ِالِتِّصَالِهِبِتَاءالفَاعِلِ،الَُّمََلُلَهَمِنِاإلِعْرَاب.ُ وَتَاءالفَاعِلِ:ِْيضَممتَّصِل،ٌّمَبْنِيََلَعالضَّمِّ،ِيفُِّمََلرَفْع،فَاعِل. ثَوْبَنيِْ: مَفْعُولِبِهمَنْصُوب،ُوَعَالَمَةُنَصْبِه ِ")
  26. Détail source à réviser : ُ أَيْضًا أَن ِْت النَّعْت ُ أيضًا شِبْه يأ ً يَكُون َ الَنْعُوت ُ نَكِرَة. (3) ُالنَّعْتُشِبْهِاجلُمْلَة 1ـٌّجارو ُمَْرور2ـظَرْفُّ ـ شاهدتفارِسًاََلَعِحِصانِه. ـ جَاءَنَاطَالِبْمِنفَرَنْسا. ـ معيقلمَكَقَلَمِك. ـ﴿پپپڀڀ﴾. (Source: "ُ أَيْضًا أَن ِْت النَّعْت ُ أيضًا شِبْه يأ ً يَكُون َ الَنْعُوت ُ نَكِرَة. (3) ُالنَّعْتُشِبْهِاجلُمْلَة 1ـٌّجارو ُمَْرور2ـظَرْفُّ ـ شاهدتفارِسًاََلَعِحِصانِه. ـ جَاءَنَاطَالِبْمِنفَرَنْسا. ـ معيقلمَكَقَلَمِك. ـ﴿پپپڀڀ﴾.ُ ـ رأيتعُصْفُورًاَفَوْقِالشَّجَرة.َ ـ أَهْلَكلِلُ اقُرُونًاَقَبْلنَا.ْ ـ اِحْرِصَل عدُعاءَقُبَيْلِالفَجْر. ـ")
  27. Détail source à réviser : .................................................... 9ـَِلَ حَي سَنَنْتَقِل ُ إ.......... مُفْرَدـ................................................................ ْجُْلَةـ................................................. (Source: ".................................................... 9ـَِلَ حَي سَنَنْتَقِل ُ إ.......... مُفْرَدـ................................................................ ْجُْلَةـ................................................................ ُ ْجُْلَة شِبْهـ................................................................  الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز")
  28. Détail source à réviser : .................................................................................................................................... 3ـ﴿پڀڀڀڀٺٺٺٺٿٿ﴾(3). ................................................................... (Source: ".................................................................................................................................... 3ـ﴿پڀڀڀڀٺٺٺٺٿٿ﴾(3). ....................................................................................................................................")
  29. Détail source à réviser : ...................................................................................................................... ..................................................................................................... (Source: "...................................................................................................................... .................................................................................................................................... 11ـ﴿ڤڤڤڤڦڦڦڦ﴾(2).")
  30. Détail source à réviser : مإِنِنِلِساسَبُع،ْإِنُأَرْسَلْتُهُخِفْتْأَنيَأْكُلَنِي!» ُ، وَقَد ْ رَوَى بِاللُبْنِ احلارِثَُِِّنالُزَّؓأَن َّ النَّبِيملسو هيلع هللا ىلصقالَ:« َّإِنَالرَّجُلُلَيَتَكَلَّمِبِالكَلِمَةْمِنِ رِضْوانلِلِاَّعَزوَجَلَّ،ماُّي (Source: "مإِنِنِلِساسَبُع،ْإِنُأَرْسَلْتُهُخِفْتْأَنيَأْكُلَنِي!» ُ، وَقَد ْ رَوَى بِاللُبْنِ احلارِثَُِِّنالُزَّؓأَن َّ النَّبِيملسو هيلع هللا ىلصقالَ:« َّإِنَالرَّجُلُلَيَتَكَلَّمِبِالكَلِمَةْمِنِ رِضْوانلِلِاَّعَزوَجَلَّ،ماُّيَظُنْأَنَتَبْلُغمابَلَغَتْ،ُيَكْتُبلِلُاَّعَزَّوَجَلُلَههبِاُ")
  31. Détail source à réviser : كَم ْ يف ِ الَقابِر ِ مِن ْ قَتِيل ِ لِسانِهْ ُتَاب ُ لِقاءَه ُ الشُّجْعانُ! كانَت  (1)رواه اخلالل يف سنة (833)، واآلجري يف الْشيعة (1994،)والطْبا ِن يف الكب ْي (12709)، وصححه اللبا ِن يف الصحيحة (2340.) الطالب/ماما (Source: "كَم ْ يف ِ الَقابِر ِ مِن ْ قَتِيل ِ لِسانِهْ ُتَاب ُ لِقاءَه ُ الشُّجْعانُ! كانَت  (1)رواه اخلالل يف سنة (833)، واآلجري يف الْشيعة (1994،)والطْبا ِن يف الكب ْي (12709)، وصححه اللبا ِن يف الصحيحة (2340.) الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 142ُ الكَلِمَةُاجلَمْعُالُرَادِفُالعَكْس آفَةآفاتــ سَبُعسِباعـهبَِيمَةَ م ْق")
  32. Détail source à réviser : َ قِراءَتَكَ! لِلِ دَرُّك َ يا سَعْدُ، ما أ ا (3) كَفَى..........ِ ُشََفًا لِصاحِبِهِ! العِلْمُ التَّدْرِيبُالرَّابِـع الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 151 (4ِصِ عَالمَة ) كَثْرَة ُ الَعا..........ضَعْف ِ اإ (Source: "َ قِراءَتَكَ! لِلِ دَرُّك َ يا سَعْدُ، ما أ ا (3) كَفَى..........ِ ُشََفًا لِصاحِبِهِ! العِلْمُ التَّدْرِيبُالرَّابِـع الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 151 (4ِصِ عَالمَة ) كَثْرَة ُ الَعا..........ضَعْف ِ اإلِي َمنِ. (5) أَنا زَعِيم..........جائِزَة لِكُل ِّ مَن ْ نَجَح َ يف ِ هَذا االِمْتِحانِ! (6 ً) أَرْسَل َ حامِد")
  33. Détail source à réviser : ............................................................ طَرَف................................................................................................................ مَق ْْبََة............................... (Source: "............................................................ طَرَف................................................................................................................ مَق ْْبََة................................................................................................................")
  34. Détail source à réviser : أَن ْ يَكُونُمَُرَّدًا]، [رُبَاعِيًّاَوَإِمَّا أَن ْ يَكُون[ثُالَثِيًّا مَزِيدًا بِحَرْف]. (1)ُسُمِع َ وَزْن[فَعْالَالً]ِبالفَتْحًقَلِياليف ِّالرُّبَاعِيِالُجَرَّدُال َض َّع ِف، ومنه: ( َق ًلْقاالـ َزًلْزاالـ خَلْخاالً) (Source: "أَن ْ يَكُونُمَُرَّدًا]، [رُبَاعِيًّاَوَإِمَّا أَن ْ يَكُون[ثُالَثِيًّا مَزِيدًا بِحَرْف]. (1)ُسُمِع َ وَزْن[فَعْالَالً]ِبالفَتْحًقَلِياليف ِّالرُّبَاعِيِالُجَرَّدُال َض َّع ِف، ومنه: ( َق ًلْقاالـ َزًلْزاالـ خَلْخاالً) . (1)ِمَصَادِر ُ الفِعْلِّالرُّبَاعِيِالُجَرَّد[فَعْلَلَ]ِ الق ُياس:[ ًفَعْلَلَة]ُوس ِم َع:[ ِف ْعالالً] 1 َِْيِْ الُضَعَّف . يف غ2 ِ.")
  35. Détail source à réviser : اِجْلِوَّاذًا/اِجْلِيواذًاَ ـ اِعْلَوَّطاِعْلِوَّاطًا/اِعْلِيواطًاَ ـ اِخْرَوَّطاِخْرِوَّاطًا/اِخْرِيواطًا ِْحِْْيَارًا ِْحَْار َّ ا ـ اِ ـ ا ْص َف ِار َّ ا ْص ِفْيَارًا ـَّاِبْيَاضاِبْيِيضَاضًا ـ اِعْوَار َّ اِعْوِيرَار (Source: "اِجْلِوَّاذًا/اِجْلِيواذًاَ ـ اِعْلَوَّطاِعْلِوَّاطًا/اِعْلِيواطًاَ ـ اِخْرَوَّطاِخْرِوَّاطًا/اِخْرِيواطًا ِْحِْْيَارًا ِْحَْار َّ ا ـ اِ ـ ا ْص َف ِار َّ ا ْص ِفْيَارًا ـَّاِبْيَاضاِبْيِيضَاضًا ـ اِعْوَار َّ اِعْوِيرَارًا الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 165 * ِاسْتَخْرِجَلِ، َْيَْ الثُّالثِيَّة ِ ِمَِّا يَـ الفعال َ غ ِّْوَبَنيَّوَز َْنََا،")
  36. Détail source à réviser : .......................................................... 22ـ﴿ڦڦڦڄڄڄڄڃ﴾......................................................................................................... 23ـ﴿ۀہہہہﮪ﴾. ............................. (Source: ".......................................................... 22ـ﴿ڦڦڦڄڄڄڄڃ﴾......................................................................................................... 23ـ﴿ۀہہہہﮪ﴾. ........................................................................................................")
  37. Détail source à réviser : جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 173ُ اجلُمْلَةُالَصْدَرُوَزْنُهُالفِعْلُوَزْنُهِنَوْع ُ الفِعْل 9.﴿ٹڤڤڤڤ﴾............................................................................................................... 10. (Source: "جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 173ُ اجلُمْلَةُالَصْدَرُوَزْنُهُالفِعْلُوَزْنُهِنَوْع ُ الفِعْل 9.﴿ٹڤڤڤڤ﴾............................................................................................................... 10.﴿ٱٻ﴾...............................................................................................................")
  38. Détail source à réviser : ................................................ 42.االِخْشِيشان ُ مَطْلُوب؛ فالنِّعْمَة ُ ال تَدُومُ............................................................................................................... الطالب/ (Source: "................................................ 42.االِخْشِيشان ُ مَطْلُوب؛ فالنِّعْمَة ُ ال تَدُومُ............................................................................................................... الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 177ُ اجلُمْلَةُالَصْدَرُوَزْنُهُالفِعْلُوَزْنُهِنَوْع ُ الفِعْل")
  39. Détail source à réviser : ................................................َ اِسْتَثار............................................................................................ اِكْتَوَى........................................................... (Source: "................................................َ اِسْتَثار............................................................................................ اِكْتَوَى............................................................................................ تَقَوَّى............................................................................................َّ")
  40. Détail source à réviser : .........................................................اِرْتِدادًا............................... .........................................................اِسْتِصْحابًا............................... .................. (Source: ".........................................................اِرْتِدادًا............................... .........................................................اِسْتِصْحابًا............................... .........................................................ًغَمْغَمَة...............................")
  41. Détail source à réviser : *َُيَُوزُتَعَدُّداحلال ِ،ِْتِفَتَأأَحْوالمُتَعَدِّدَةلِصاحِبواحِد: ـ َجَاءزَيْدحَزِينًابَاكِيًاَُّسِْعًا م.ـ ََِّليُصُالُؤْمِنخَاشِعًاخَاضِعًاًمُتَمَهِّال.  اِنْتَبِهْ! فائِدَة قاعِدَة اجلُمَل ُ وَأَشْباه ُ اجلُمَلِ (Source: "*َُيَُوزُتَعَدُّداحلال ِ،ِْتِفَتَأأَحْوالمُتَعَدِّدَةلِصاحِبواحِد: ـ َجَاءزَيْدحَزِينًابَاكِيًاَُّسِْعًا م.ـ ََِّليُصُالُؤْمِنخَاشِعًاخَاضِعًاًمُتَمَهِّال.  اِنْتَبِهْ! فائِدَة قاعِدَة اجلُمَل ُ وَأَشْباه ُ اجلُمَلِ: بَعْد َ النَّكِرات ِ صِفات، وَبَعْد َ الَعارِف ِ أَحْوال. الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 191ُ اجلُمْلةُاإلِعْرابَ")
  42. Détail source à réviser : 4ـ ِقام َ زَيْد مِن ْ نَوْمِه.......... مُفْرَدـ................................................................ ْجُْلَةـ................................................................ ُ ْجُْلَة شِبْهـ.................. (Source: "4ـ ِقام َ زَيْد مِن ْ نَوْمِه.......... مُفْرَدـ................................................................ ْجُْلَةـ................................................................ ُ ْجُْلَة شِبْهـ................................................................ُ التَّدْرِيبَـــــاتُ التَّدْرِيبُالَوَّل الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة")
  43. Détail source à réviser : وَفَضْل ِ هَذا اخلُلُق ِ الكَرِيمِ، وَاذْكُر ْ ما تَعْرِفُه ُ مِن َ الَدِلَّة ِ ع.ِنِ الَوْضُوع ُ الثَّا *ُفَضْلالصَّمْت ِ *ْ َتََدَّث ْ فِي َمَ ال َ يَقِل ُّ عَن ـ15سَطْرًا عَن ْ فَضْل ِ الصَّمْتِ، وَخَطَر ِ الكَالمِ، و (Source: "وَفَضْل ِ هَذا اخلُلُق ِ الكَرِيمِ، وَاذْكُر ْ ما تَعْرِفُه ُ مِن َ الَدِلَّة ِ ع.ِنِ الَوْضُوع ُ الثَّا *ُفَضْلالصَّمْت ِ *ْ َتََدَّث ْ فِي َمَ ال َ يَقِل ُّ عَن ـ15سَطْرًا عَن ْ فَضْل ِ الصَّمْتِ، وَخَطَر ِ الكَالمِ، وَكَيْف َ يَنْبَغِي لِلْعاقِل ِ أَن ْ يَسْتَعْمِل َ لِسانَهُ.ُ الَوْضُوع ُ الثَّالِث * خَطَر ُ اللِّسان ِ *ْ َتََدَّث ْ فِي َمَ ال َ يَقِل")
  44. Détail source à réviser : الُمَّة َ مِن ْ بَعْدِهِم ع أَنَسَؓقال: َلَقِيُرَسُوللِلِاملسو هيلع هللا ىلصأَباذَرَؓفَقال« :ياأَباذَر،أَالَ أَدُلُّكَلعِْخَصْلَتَنيُهُاُّأَخَفَلعالظَّهْرِ،ُوَأَثْقَلِيفِالِيزانْمِنغ َْيِْها؟» َ، قال: َََل بياَرَسُولَلِل (Source: "الُمَّة َ مِن ْ بَعْدِهِم ع أَنَسَؓقال: َلَقِيُرَسُوللِلِاملسو هيلع هللا ىلصأَباذَرَؓفَقال« :ياأَباذَر،أَالَ أَدُلُّكَلعِْخَصْلَتَنيُهُاُّأَخَفَلعالظَّهْرِ،ُوَأَثْقَلِيفِالِيزانْمِنغ َْيِْها؟» َ، قال: َََل بياَرَسُولَلِلِ، قال ا« : َعَلَيْكِبِحُسْناخلُلُقِ، وَطُولِالصَّمْتِ،فَوَالَّذِيِنَفْس بِيَدِهِ،ماََتََمَّلُاخلَالئِقَِم بِمِثْلِه». خلق اإليثار ا")
  45. Détail source à réviser :  (3 ُ) ال َتََّاكِيبُاجلَـــدِيدَة الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 17 * ْأَجِبِعَن ِ الَسْئِلَة ِ اآلتِيَة، مِن ْ خِالل ِالدَّرْسِ: (1) َكَيْف َكان ُت ْ أَخْالقِالعَرَبيفِاجلاهِلِيَّة؟ (Source: " (3 ُ) ال َتََّاكِيبُاجلَـــدِيدَة الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 17 * ْأَجِبِعَن ِ الَسْئِلَة ِ اآلتِيَة، مِن ْ خِالل ِالدَّرْسِ: (1) َكَيْف َكان ُت ْ أَخْالقِالعَرَبيفِاجلاهِلِيَّة؟")
  46. Détail source à réviser : ُ التَّدْرِيبُالسَّادِس الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 26 * ِضَعَالَس َْمَء َ اآلتِيَةَْجُُوعَها وِ ْجُْلَة يف:ُ االِسْمْجُْلَةُاجلَمْعْجُْلَة عَيْب (Source: "ُ التَّدْرِيبُالسَّادِس الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 26 * ِضَعَالَس َْمَء َ اآلتِيَةَْجُُوعَها وِ ْجُْلَة يف:ُ االِسْمْجُْلَةُاجلَمْعْجُْلَة عَيْب")
  47. Détail source à réviser : * َويَرْتَبِط ُ هبِا أَيْضًا: ُاهلَمْزَةُشِبْهِالُتَوَسِّطَة: * ُواهلَمْزَةُشِبْهالُتَوَسِّطَة ِ هلَا غالِبًا الَحْكَام ُ نَفْسُها الَّتي لِلهَمْزَة ِ الُتَوَسِّطَةِ (Source: "* َويَرْتَبِط ُ هبِا أَيْضًا: ُاهلَمْزَةُشِبْهِالُتَوَسِّطَة: * ُواهلَمْزَةُشِبْهالُتَوَسِّطَة ِ هلَا غالِبًا الَحْكَام ُ نَفْسُها الَّتي لِلهَمْزَة ِ الُتَوَسِّطَةِ")
  48. Détail source à réviser : الَبْنِي ُّ لِلمَفْعُولِ:ُشُِب َـ أُدْخِل َـ عُلِّم َـ دُحْرِج َـ [كُتِب َ ـسُلْسِل َـ زُلْزِل َـ (Source: "الَبْنِي ُّ لِلمَفْعُولِ:ُشُِب َـ أُدْخِل َـ عُلِّم َـ دُحْرِج َـ [كُتِب َ ـسُلْسِل َـ زُلْزِل َـ")
  49. Détail source à réviser :  *النَّائِب ُ عَن ِ الفَاعِل ِ يَأْخُذ ُ مَكان َ الفَاعِلِ، ويَأْخُذ ُ أَحْكَامَه ُ كُلَّها، ومِنْها: (1)الرَّفْعُ:ُمََل ِّ رَفْع، كَالفاعِلِ (Source: " *النَّائِب ُ عَن ِ الفَاعِل ِ يَأْخُذ ُ مَكان َ الفَاعِلِ، ويَأْخُذ ُ أَحْكَامَه ُ كُلَّها، ومِنْها: (1)الرَّفْعُ:ُمََل ِّ رَفْع، كَالفاعِلِ")
  50. Détail source à réviser : يُكْتَب ِ الدرس ُ يا إخواـ............................................................. 6ـ«وَكُنْت ُ قَد ْ أُعْطِيت ُ يف ِ الْقُرْآن ِ فَه َْمً ...»(1).ـ............................................................. 7ـ﴿ٿٹ (Source: "يُكْتَب ِ الدرس ُ يا إخواـ............................................................. 6ـ«وَكُنْت ُ قَد ْ أُعْطِيت ُ يف ِ الْقُرْآن ِ فَه َْمً ...»(1).ـ............................................................. 7ـ﴿ٿٹٹ﴾(2).ـ............................................................. 8ـال يُقالُ: (شُلَّ")
  51. Détail source à réviser : تَقْوَىُلِلِ، وَحُسْن اِاخلُلُق» َ، وَسُئِلْعَنِأَكْثَرمَاُيُدْخِلَالنَّاسالنَّارَ،َ فَقال« : ِالَجْوَفان:الفَمُ،ُوَالفَرْج»(2)ْوَعَنِمُعَاذِبْنجَبَلؓقالَ:«...ُ فَقُلْت:ياَرَسُولالِلِ،وَإِنَّاَلَـمُؤاخَذُونَِمبُنَتَكَلَّ (Source: "تَقْوَىُلِلِ، وَحُسْن اِاخلُلُق» َ، وَسُئِلْعَنِأَكْثَرمَاُيُدْخِلَالنَّاسالنَّارَ،َ فَقال« : ِالَجْوَفان:الفَمُ،ُوَالفَرْج»(2)ْوَعَنِمُعَاذِبْنجَبَلؓقالَ:«...ُ فَقُلْت:ياَرَسُولالِلِ،وَإِنَّاَلَـمُؤاخَذُونَِمبُنَتَكَلَّمبِهِ؟»،َفَقال« : َثَكِلَتْكَأُمُّك يامُعَاذُ!ْوَهَلُّيَكُبَالنّ")
  52. Détail source à réviser : َوْاعَدُوَّكُمْ،ََضِْبُوا فَتأَعْناقَهُمْ،ََضِْبُوا وَيأَعْناقَكُمْ؟»،قَالُوا: !َََل بَقال« : ُذِكْرلِلِ اَلَتَعا»(3). 3ـ تِالوَة ُ القُرْآنِ:ُ يَقُول:﴿ڄڄڃ ڃڃڃچچچچ﴾(4)، َ وَقالملسو هيلع هللا ىلص: «ْمَنَقَرَأحَرْفًاْمِنِ (Source: "َوْاعَدُوَّكُمْ،ََضِْبُوا فَتأَعْناقَهُمْ،ََضِْبُوا وَيأَعْناقَكُمْ؟»،قَالُوا: !َََل بَقال« : ُذِكْرلِلِ اَلَتَعا»(3). 3ـ تِالوَة ُ القُرْآنِ:ُ يَقُول:﴿ڄڄڃ ڃڃڃچچچچ﴾(4)، َ وَقالملسو هيلع هللا ىلص: «ْمَنَقَرَأحَرْفًاْمِنِكِتاب (1)سورة (البقرة:152. ) (2)سورة (الحزاب:35. ) (3)")
  53. Détail source à réviser : ُ التَّدْرِيبال َّثا ِم ُن الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 87 * ِضَعَالَس َْمَء َ اآلتِيَةوَعَكْسَهاِ ْجُْلَة يف:ُ االِسْمْجُْلَةُالعَكْسْجُْلَةُ أَثْقَل (Source: "ُ التَّدْرِيبال َّثا ِم ُن الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 87 * ِضَعَالَس َْمَء َ اآلتِيَةوَعَكْسَهاِ ْجُْلَة يف:ُ االِسْمْجُْلَةُالعَكْسْجُْلَةُ أَثْقَل")
  54. Détail source à réviser : *إِذاْاتَّصَلَتهبِاُأَلِفالُثَنَّىأوِْجَْعِالُؤَنَّثأوُأَلِفِالتَّنْوِينبِالفَتْحِ،ْكُتِبَتَل عياء: [شَيْئًاـِشَيْئَانـمَلْئًاـدِفْئًاـنَشْئًاـهَنِيئًامَرِيئًاـ (Source: "*إِذاْاتَّصَلَتهبِاُأَلِفالُثَنَّىأوِْجَْعِالُؤَنَّثأوُأَلِفِالتَّنْوِينبِالفَتْحِ،ْكُتِبَتَل عياء: [شَيْئًاـِشَيْئَانـمَلْئًاـدِفْئًاـنَشْئًاـهَنِيئًامَرِيئًاـ")
  55. Détail source à réviser : ةُ،َُْجَْعُه و:نُعُوت.َ هُوُالتَّابِعالَّذِيُيُوَضِّحًصِفَةمِنِصِفاتاسْمقَبْلَهُ،يُسَمَّى « َاملَنْعُوت».ً لُغَــــة اِصْطِالَحًا الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 110 *ُالنَّعْتيفِالَصْلُيُطَابِقَالَنْعُوتيف (Source: "ةُ،َُْجَْعُه و:نُعُوت.َ هُوُالتَّابِعالَّذِيُيُوَضِّحًصِفَةمِنِصِفاتاسْمقَبْلَهُ،يُسَمَّى « َاملَنْعُوت».ً لُغَــــة اِصْطِالَحًا الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 110 *ُالنَّعْتيفِالَصْلُيُطَابِقَالَنْعُوتيفِأَرْبَعَةَأَشْياء: *َْيَْ عاقِل ُ ْجَْعًا غ")
  56. Détail source à réviser : *أَمْثِلَة أُخْرى:َ ـ أين َأ ُخو َك َال ْك َُْبيا حَسَنُ؟ُّـ أُحِبَطَعَامأُمِّيَاللَّذِيذ (Source: "*أَمْثِلَة أُخْرى:َ ـ أين َأ ُخو َك َال ْك َُْبيا حَسَنُ؟ُّـ أُحِبَطَعَامأُمِّيَاللَّذِيذ")
  57. Détail source à réviser :  الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 123 * ِأَكْمِلاجلُمَل َ اآلتِيَة َ بِنُعُوت مُفردة،وَاضْبِطْهَاِبِالشَّكْل:  * ِأَكْمِل َاجلُمَل َ اآلتِيَةْجُْلَة (بِنَوْعَيْهَا)، بِنُعُوتوَاضْبِطْهَاِبِالشَّكْل (Source: " الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 123 * ِأَكْمِلاجلُمَل َ اآلتِيَة َ بِنُعُوت مُفردة،وَاضْبِطْهَاِبِالشَّكْل:  * ِأَكْمِل َاجلُمَل َ اآلتِيَةْجُْلَة (بِنَوْعَيْهَا)، بِنُعُوتوَاضْبِطْهَاِبِالشَّكْل: 1ـَيَِ ُبَُل ال ع َّم ِةُّالر ُج ُوعَُل الع إ َل َِمء")
  58. Détail source à réviser : َْ يَسْتَطِع ْ رَدَّها، ك ُشًَّا ْ كانَت ْ خ َْيًْا نَفَعَتْهُ، وَإِن ْ كانَت بَعْضِهِمْ:«ََّمإِنِنِلِساسَبُع،ْإِنُأَرْسَلْتُهُخِفْتْأَنيَأْكُلَنِي!» ُ، وَقَد ْ رَوَى بِاللُبْنِ احلارِثَُِِّنالُزَّؓأَن َّ النَّبِيملسو هي (Source: "َْ يَسْتَطِع ْ رَدَّها، ك ُشًَّا ْ كانَت ْ خ َْيًْا نَفَعَتْهُ، وَإِن ْ كانَت بَعْضِهِمْ:«ََّمإِنِنِلِساسَبُع،ْإِنُأَرْسَلْتُهُخِفْتْأَنيَأْكُلَنِي!» ُ، وَقَد ْ رَوَى بِاللُبْنِ احلارِثَُِِّنالُزَّؓأَن َّ النَّبِيملسو هيلع هللا ىلصقالَ:« َّإِنَالرَّجُلُلَيَتَكَلَّمِبِالكَلِمَةْمِنِ رِضْوانلِلِاَّعَزوَجَلَّ،م")
  59. Détail source à réviser : قَوْمَ،َّثُمُيَكْذِب لِيُضْحِكَهُمْ،وَيْللَهُ، وَيْلُلَه!»(3) ِ، وَعَنابْن ِ مَسْعُودَؓقال« :الُيَصْلُحُ الكَذِبِيفجِدوَالهَزْل،وَالْأَنَيَعِدْأَحَدُكُمُوَلَدَهشَيْئًاَّثُمالُيُنْجِزُلَه»(4) . 4ـ شَهادَة ُ الزُّورِ:َِبِ (Source: "قَوْمَ،َّثُمُيَكْذِب لِيُضْحِكَهُمْ،وَيْللَهُ، وَيْلُلَه!»(3) ِ، وَعَنابْن ِ مَسْعُودَؓقال« :الُيَصْلُحُ الكَذِبِيفجِدوَالهَزْل،وَالْأَنَيَعِدْأَحَدُكُمُوَلَدَهشَيْئًاَّثُمالُيُنْجِزُلَه»(4) . 4ـ شَهادَة ُ الزُّورِ:َِبِ وَهِي َ مِن ْ أَشَد ِّ الكَذِبِ، فَعَن ْ أَبَكْرَةَؓقالَ: قالملسو هيلع هللا ىلص: «أَالْأُنَبِّئُكُمَِْْب بِأَكالكَبائِرِ؟»، قُل")
  60. Détail source à réviser :  الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 148 * ََِْتاِخاإلِجَابَة َ الصَّحِيحَة َ ِمَِّا بَني َْ القَوْسَنيِْ: (1) ُشَبَّه َ بَعْض ُ السَّلَف ِ لِسانَهبِـ (Source: " الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 148 * ََِْتاِخاإلِجَابَة َ الصَّحِيحَة َ ِمَِّا بَني َْ القَوْسَنيِْ: (1) ُشَبَّه َ بَعْض ُ السَّلَف ِ لِسانَهبِـ")
  61. Détail source à réviser : ُ التَّدْرِيبالسَّا ِب ُـع الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 155 * ِضَعَالَس َْمَء َ اآلتِيَةوَعَكْسَهاِ ْجُْلَة يف:ُ االِسْمْجُْلَةُالعَكْسْجُْلَة سَبُع (Source: "ُ التَّدْرِيبالسَّا ِب ُـع الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 155 * ِضَعَالَس َْمَء َ اآلتِيَةوَعَكْسَهاِ ْجُْلَة يف:ُ االِسْمْجُْلَةُالعَكْسْجُْلَة سَبُع")
  62. Détail source à réviser : 2. كان االِحْتِالل ُ سَبَبًا إلِفْساد عَظِيم لِدِين ِ الُسْلِمنيَ (Source: "2. كان االِحْتِالل ُ سَبَبًا إلِفْساد عَظِيم لِدِين ِ الُسْلِمنيَ")
  63. Détail source à réviser : 26. ُلَيْس َ االِدْرِنْقاع(1)عِنْد َ اخلَطَر ِ مِن ْ شِيَم ِ الرِّجال ِ (Source: "26. ُلَيْس َ االِدْرِنْقاع(1)عِنْد َ اخلَطَر ِ مِن ْ شِيَم ِ الرِّجال ِ")
  64. Détail source à réviser :  الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 181 *ِهَات َّأَفْعَال َ الَصَادِر ِ اآلتِيَةِ، ثُم ْاذْكُرنَوْع َ كُل: مَاضمُضَارِعأَمْرمَصْدَرِنَوْع ُ الفِعْل (Source: " الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 181 *ِهَات َّأَفْعَال َ الَصَادِر ِ اآلتِيَةِ، ثُم ْاذْكُرنَوْع َ كُل: مَاضمُضَارِعأَمْرمَصْدَرِنَوْع ُ الفِعْل")
  65. Détail source à réviser : فائِدَة قاعِدَة اجلُمَل ُ وَأَشْباه ُ اجلُمَلِ: بَعْد َ النَّكِرات ِ صِفات، وَبَعْد َ الَعارِف ِ أَحْوال (Source: "فائِدَة قاعِدَة اجلُمَل ُ وَأَشْباه ُ اجلُمَلِ: بَعْد َ النَّكِرات ِ صِفات، وَبَعْد َ الَعارِف ِ أَحْوال")
  66. Détail source à réviser : راسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 204 *ْأَعِدْجَِيل: كِتَابَة َ العِبَارَة ِ اآلتِيَة ِ بِخَط «الُيَصْلُحُالكَذِبِيفجِدوَالهَزْل ،وَالْأَنَيَعِدْأَحَدُكُمُوَلَدَهشَيْئًاَّثُمالُيُنْجِزُلَه»(1) . «اليصلحالكذبيفجدوالهزل،والأني (Source: "راسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 204 *ْأَعِدْجَِيل: كِتَابَة َ العِبَارَة ِ اآلتِيَة ِ بِخَط «الُيَصْلُحُالكَذِبِيفجِدوَالهَزْل ،وَالْأَنَيَعِدْأَحَدُكُمُوَلَدَهشَيْئًاَّثُمالُيُنْجِزُلَه»(1) . «اليصلحالكذبيفجدوالهزل،والأنيعدأحدكمولدهشيئاثمالينجزله». .................................................................................................")
  67. Détail source à réviser : الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 213 الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 214ِ فِهْرِس ُ الَراجِعُ الكِتابُالُؤَلِّف *يف النحو: (1)احلوار يف ُشح اآلجرومية . (Source: "الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 213 الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 214ِ فِهْرِس ُ الَراجِعُ الكِتابُالُؤَلِّف *يف النحو: (1)احلوار يف ُشح اآلجرومية .")
  68. Détail source à réviser : أَخَفَلعالظَّهْرِ،ُوَأَثْقَلِيفِالِيزانْمِنغ َْيِْها؟» َ، قال: َََل بياَرَسُولَلِلِ، قال ا« : َعَلَيْكِبِحُسْناخلُلُقِ، وَطُولِالصَّمْتِ،فَوَالَّذِيِنَفْس بِيَدِهِ،ماََتََمَّلُاخلَالئِقَِم بِمِثْلِه». خلق اإليثار الطالب/ (Source: "أَخَفَلعالظَّهْرِ،ُوَأَثْقَلِيفِالِيزانْمِنغ َْيِْها؟» َ، قال: َََل بياَرَسُولَلِلِ، قال ا« : َعَلَيْكِبِحُسْناخلُلُقِ، وَطُولِالصَّمْتِ،فَوَالَّذِيِنَفْس بِيَدِهِ،ماََتََمَّلُاخلَالئِقَِم بِمِثْلِه». خلق اإليثار الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 8ْ وعَنَِبِأَهُرَيْرَةؓ،َّأَنَرَسُوللِلِاملسو هيلع هللا ىلصَقال« : ْخ َْيُْكُمْمَنيُرْجَىُخ َْيُْهُ")
  69. Détail source à réviser : لع هللا ىلصَلإِنِسائِهَفَقُلْن:مامَعَناَّإِالالاءُ،َفَقالُرَسُوللِلِ املسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنُيُضِيفهَذا؟»،َفَقالرَجُلَمِنِالَنْصار:أَنا.َ فَانْطَلَقِبِهَلإامْرَأَتِهِ،َفَقال:أَكْرِمِيَضَيْفِِرَسُوللِلِاملسو هيلع هللا (Source: "لع هللا ىلصَلإِنِسائِهَفَقُلْن:مامَعَناَّإِالالاءُ،َفَقالُرَسُوللِلِ املسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنُيُضِيفهَذا؟»،َفَقالرَجُلَمِنِالَنْصار:أَنا.َ فَانْطَلَقِبِهَلإامْرَأَتِهِ،َفَقال:أَكْرِمِيَضَيْفِِرَسُوللِلِاملسو هيلع هللا ىلص،ْفَقالَت:ماعِنْدَناَّ إِالُقُوتِنِ، صِبْياَف")
  70. Détail source à réviser : لَالنَّاسالنَّارَ،َ فَقال« : ِالَجْوَفان:الفَمُ،ُوَالفَرْج»(2)ْوَعَنِمُعَاذِبْنجَبَلؓقالَ:«...ُ فَقُلْت:ياَرَسُولالِلِ،وَإِنَّاَلَـمُؤاخَذُونَِمبُنَتَكَلَّمبِهِ؟»،َفَقال« : َثَكِلَتْكَأُمُّك يامُعَاذُ!ْوَهَلُّيَكُبَالنَّ (Source: "لَالنَّاسالنَّارَ،َ فَقال« : ِالَجْوَفان:الفَمُ،ُوَالفَرْج»(2)ْوَعَنِمُعَاذِبْنجَبَلؓقالَ:«...ُ فَقُلْت:ياَرَسُولالِلِ،وَإِنَّاَلَـمُؤاخَذُونَِمبُنَتَكَلَّمبِهِ؟»،َفَقال« : َثَكِلَتْكَأُمُّك يامُعَاذُ!ْوَهَلُّيَكُبَالنَّاسِيفِالنَّارََلَعْوُجُوهِهِمَّإِالُحَصَائِدأَلْسِنَتِهِمْ؟»(3). * وَالطَّاعات ُ الُتَعَلِّقَة ُ بِالل")
  71. Détail source à réviser : جَبَلؓقالَ:«...ُ فَقُلْت:ياَرَسُولالِلِ،وَإِنَّاَلَـمُؤاخَذُونَِمبُنَتَكَلَّمبِهِ؟»،َفَقال« : َثَكِلَتْكَأُمُّك يامُعَاذُ!ْوَهَلُّيَكُبَالنَّاسِيفِالنَّارََلَعْوُجُوهِهِمَّإِالُحَصَائِدأَلْسِنَتِهِمْ؟»(3). * وَالطَّاعات (Source: "جَبَلؓقالَ:«...ُ فَقُلْت:ياَرَسُولالِلِ،وَإِنَّاَلَـمُؤاخَذُونَِمبُنَتَكَلَّمبِهِ؟»،َفَقال« : َثَكِلَتْكَأُمُّك يامُعَاذُ!ْوَهَلُّيَكُبَالنَّاسِيفِالنَّارََلَعْوُجُوهِهِمَّإِالُحَصَائِدأَلْسِنَتِهِمْ؟»(3). * وَالطَّاعات ُ الُتَعَلِّقَة ُ بِاللِّسان ِ كَث ِْيَة وَعَظِيمَة، مِنْها: 1لِلُ]: ـ قَوْل ُ [ال إِلَه َ إِال َّ اُّ َْيُْ الكَالم ِ وَأَعْظَمُهُ، ك ََ...")
  72. Détail source à réviser : ورِ:َِبِ وَهِي َ مِن ْ أَشَد ِّ الكَذِبِ، فَعَن ْ أَبَكْرَةَؓقالَ: قالملسو هيلع هللا ىلص: «أَالْأُنَبِّئُكُمَِْْب بِأَكالكَبائِرِ؟»، قُلْنا: َََلبياَرَسُولالِلِ،َقال« : ُُِشْاك اإللِلِ، بِاُوَعُقُوق الوالِدَيْن ِ ...» َ، (Source: "ورِ:َِبِ وَهِي َ مِن ْ أَشَد ِّ الكَذِبِ، فَعَن ْ أَبَكْرَةَؓقالَ: قالملسو هيلع هللا ىلص: «أَالْأُنَبِّئُكُمَِْْب بِأَكالكَبائِرِ؟»، قُلْنا: َََلبياَرَسُولالِلِ،َقال« : ُُِشْاك اإللِلِ، بِاُوَعُقُوق الوالِدَيْن ِ ...» َ، وَكانمُتَّكِئًاَفَجَلَسَفَقال:«أَالُوَقَوْلالزُّورِ،ُوَشَهادَةالزُّورِ")
  73. Détail source à réviser : هيلع هللا ىلص: «أَالْأُنَبِّئُكُمَِْْب بِأَكالكَبائِرِ؟»، قُلْنا: َََلبياَرَسُولالِلِ،َقال« : ُُِشْاك اإللِلِ، بِاُوَعُقُوق الوالِدَيْن ِ ...» َ، وَكانمُتَّكِئًاَفَجَلَسَفَقال:«أَالُوَقَوْلالزُّورِ،ُوَشَهادَةالزُّورِ! أَ (Source: "هيلع هللا ىلص: «أَالْأُنَبِّئُكُمَِْْب بِأَكالكَبائِرِ؟»، قُلْنا: َََلبياَرَسُولالِلِ،َقال« : ُُِشْاك اإللِلِ، بِاُوَعُقُوق الوالِدَيْن ِ ...» َ، وَكانمُتَّكِئًاَفَجَلَسَفَقال:«أَالُوَقَوْلالزُّورِ،ُوَشَهادَةالزُّورِ! أَالُوَقَوْلالزُّورِ،ُوَشَهادَةالزُّورِ!»ََم ، فَزاليُكَرِّرُهاحَتَّىقُلْناُلَيْتَهس")
  74. Détail source à réviser : ْ يُكَفِّرُو َنَُمْ؟! وَقَد ْ قال َ النَّبِي أَبا بَكْر وَعُمَر َ وَغملسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنَّسَبِبِأَصْحاِفَعَلَيْهُلَعْنَةلِلِ اِوَالَالئِكَةِوَالنَّاسَْجَْعِنيَ! أ»(1) .ْ وَبَعْدُ، فَهَذا طَرَف مِن َ الَخْالق ِ الذ (Source: "ْ يُكَفِّرُو َنَُمْ؟! وَقَد ْ قال َ النَّبِي أَبا بَكْر وَعُمَر َ وَغملسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنَّسَبِبِأَصْحاِفَعَلَيْهُلَعْنَةلِلِ اِوَالَالئِكَةِوَالنَّاسَْجَْعِنيَ! أ»(1) .ْ وَبَعْدُ، فَهَذا طَرَف مِن َ الَخْالق ِ الذَّمِيمَة ِ الُتَعَلِّقَة ِ بِاللِّسانِ، وَهُو َ غَيْض مِن َلِلِ دَر ُّ الشَّاعِر ِ إِذ ْ قالَ: فَيْض، وُ اِحْف")
  75. Détail source à réviser : كْر:الَإِلَهَّإِالالِلُ،ُوَأَفْضَلِالشُّكْر: ُاحلَمْدلِلِ»(4)، َ وَقالملسو هيلع هللا ىلص: « َُْْيخماُقُلْتأَناَوَالنَّبِيُّونْمِنَلِقَبْـ:الَإِلَهَّ إِاللِلُاُوَحْدَهالَُشَِيكلَهُ،ُلَهُالُلْكُوَلَهاحلَمْدُ،َوَهُوََلَ عِّ (Source: "كْر:الَإِلَهَّإِالالِلُ،ُوَأَفْضَلِالشُّكْر: ُاحلَمْدلِلِ»(4)، َ وَقالملسو هيلع هللا ىلص: « َُْْيخماُقُلْتأَناَوَالنَّبِيُّونْمِنَلِقَبْـ:الَإِلَهَّ إِاللِلُاُوَحْدَهالَُشَِيكلَهُ،ُلَهُالُلْكُوَلَهاحلَمْدُ،َوَهُوََلَ عِّكُلَشَْءقَدِير»(5). (1)رواه البخاري (6018)، ومسلم [74-(47]). (2)رواه البخاري يف الدب الفرد (294)، وأْحد (7907)، والَتمذي (2004)، وحسنه ال...")
  76. Détail source à réviser : 1443هـ نوفمرب2021م  الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 5 الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 6 الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 7ُ ْيمِن َ الَخْالقِ، وَيَفْتَخِر لَقَد ْ كان َ العَرَب ُ (Source: "1443هـ نوفمرب2021م  الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 5 الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 6 الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 7ُ ْيمِن َ الَخْالقِ، وَيَفْتَخِر لَقَد ْ كان َ العَرَب ُ يف اجلاهِلِيَّة ِ يُعَظِّمُون َ شَأْن َ كَث ََلَ بَعْض هبِا، كالكَرَم ِ والُرُوءَة")
  77. Détail source à réviser : 2004)، وحسنه اللبا ِن يف صحيح الدب الفرد (Source: "2004)، وحسنه اللبا ِن يف صحيح الدب الفرد")
  78. Détail source à réviser : الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 72 2لِلِ ـ ذِكْر ُ ا:لِلِ وَالذِّكْر ُ مِن ْ أَفْضَل ِ القُرُبات ِ عِنْد َ ا ُ، يَقُولِ فِيه:﴿ﯩائائەئەئ وئ﴾(1)ُُ رَبُّه يَذْكُرُه َ بِعَبْد ظَنُّك وَما ، ؟ (Source: "الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 72 2لِلِ ـ ذِكْر ُ ا:لِلِ وَالذِّكْر ُ مِن ْ أَفْضَل ِ القُرُبات ِ عِنْد َ ا ُ، يَقُولِ فِيه:﴿ﯩائائەئەئ وئ﴾(1)ُُ رَبُّه يَذْكُرُه َ بِعَبْد ظَنُّك وَما ، ؟")
  79. Détail source à réviser : 2072)، وأْحد (15852)، واحلاكم (141)، وصححه اللبا ِن يف الصحيحة (888 (Source: "2072)، وأْحد (15852)، واحلاكم (141)، وصححه اللبا ِن يف الصحيحة (888")
  80. Détail source à réviser : 1535)، وصححه اللبا ِن يف اإلرواء (2561 (Source: "1535)، وصححه اللبا ِن يف اإلرواء (2561")
  81. Détail source à réviser : 1994،)والطْبا ِن يف الكب ْي (12709)، وصححه اللبا ِن يف الصحيحة (2340 (Source: "1994،)والطْبا ِن يف الكب ْي (12709)، وصححه اللبا ِن يف الصحيحة (2340")
  82. Détail source à réviser :  الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 204 *ْأَعِدْجَِيل: كِتَابَة َ العِبَارَة ِ اآلتِيَة ِ بِخَط «الُيَصْلُحُالكَذِبِيفجِدوَالهَزْل ،وَالْأَنَيَعِدْأَحَدُكُمُوَلَدَهشَيْئًاَّثُمالُيُنْجِزُلَه»(1) (Source: " الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 204 *ْأَعِدْجَِيل: كِتَابَة َ العِبَارَة ِ اآلتِيَة ِ بِخَط «الُيَصْلُحُالكَذِبِيفجِدوَالهَزْل ،وَالْأَنَيَعِدْأَحَدُكُمُوَلَدَهشَيْئًاَّثُمالُيُنْجِزُلَه»(1)")
  83. Détail source à réviser : َهُمَ بِالتَّوْحِيد ِ وإِصْالح ِ العَقائِد ِ وإ ِْتْام ِ الَخْالقِ، فقالملسو هيلع هللا ىلص« َََّمإِنُبُعِثْتَل ُِْتَِّمَصَالِحِ الَْخْالَق».ُّ وجَعَل َ النبيملسو هيلع هللا ىلصَْل حُسْن ِ اخلُلُقِ، فَعَن َيَُث ُّ الصَّحاب (Source: "َهُمَ بِالتَّوْحِيد ِ وإِصْالح ِ العَقائِد ِ وإ ِْتْام ِ الَخْالقِ، فقالملسو هيلع هللا ىلص« َََّمإِنُبُعِثْتَل ُِْتَِّمَصَالِحِ الَْخْالَق».ُّ وجَعَل َ النبيملسو هيلع هللا ىلصَْل حُسْن ِ اخلُلُقِ، فَعَن َيَُث ُّ الصَّحابَة َ والُمَّة َ مِن ْ بَعْدِهِم ع أَنَسَؓقال: َلَقِيُرَسُوللِلِاملسو هيلع هللا")
  84. Détail source à réviser : يسلسلة الكسائيمركز القاهرة 8ْ وعَنَِبِأَهُرَيْرَةؓ،َّأَنَرَسُوللِلِاملسو هيلع هللا ىلصَقال« : ْخ َْيُْكُمْمَنيُرْجَىُخ َْيُْهُ وَيُؤْمَن،ُُشَُّهَُْشَُّكُم وْمَناليُرْجَىُخ َْيُْهوَالُيُؤْمَنُُشَُّه».ْ وَمِن ْ أَعْظَم ِ ا (Source: "يسلسلة الكسائيمركز القاهرة 8ْ وعَنَِبِأَهُرَيْرَةؓ،َّأَنَرَسُوللِلِاملسو هيلع هللا ىلصَقال« : ْخ َْيُْكُمْمَنيُرْجَىُخ َْيُْهُ وَيُؤْمَن،ُُشَُّهَُْشَُّكُم وْمَناليُرْجَىُخ َْيُْهوَالُيُؤْمَنُُشَُّه».ْ وَمِن ْ أَعْظَم ِ الَخْالق ِ الَّتِي نَدَبَنا إليها اإلِسْالمُ: السَّخاءُ، وبَذْل ُ الالِِ، وهو مِنِ ََلَّ السَّخاء ُ يف أَعْظَم ِ صُوَرِه ِ عِنْد َ إِيثار ِ")
  85. Détail source à réviser : تَج أ َ َل حاجَتِها، قال َل النَّفْسِ، وتَقْدِيم ِ حاجَتِهِم ْ ع عِبَعْض ُ أَهْل ِ العِلْم« : ُاإلِيثارَْلَ أَعِدَرَجاتِالسَّخاء».لِلُ وقَد ْ وَصَف َ االَنْصار َ هبََذِه ِ اخلَصْلَة ِ يف كِتابِه ِ فقالَ:﴿ېئېئ ﯹﯺﯻییﯾﯿجئح (Source: "تَج أ َ َل حاجَتِها، قال َل النَّفْسِ، وتَقْدِيم ِ حاجَتِهِم ْ ع عِبَعْض ُ أَهْل ِ العِلْم« : ُاإلِيثارَْلَ أَعِدَرَجاتِالسَّخاء».لِلُ وقَد ْ وَصَف َ االَنْصار َ هبََذِه ِ اخلَصْلَة ِ يف كِتابِه ِ فقالَ:﴿ېئېئ ﯹﯺﯻییﯾﯿجئحئمئىئيئ جب﴾.ْ وهلَِذِه ِ اآليَة ِ قِصَّة، فَعَنَِبِأَهُرَيْرَةَّؓأَنً")
  86. Détail source à réviser : يسلسلة الكسائيمركز القاهرة 9َََّم فَلَأَصْبَحغَداَلإرَسُولِلِلِ املسو هيلع هللا ىلص،َفَقال« : َضَحِكلِلُااللَّيْلَةَ،ْأَوعَجِبَ،ْمِنَُم فَعالِك»َفَأَنْزَللِلُا: ﴿ېئېئﯹﯺﯻیی ﯾ...﴾.ُ وتَأَمَّل ْ ما قَصَّتْه ُ علينا عائِشَة (Source: "يسلسلة الكسائيمركز القاهرة 9َََّم فَلَأَصْبَحغَداَلإرَسُولِلِلِ املسو هيلع هللا ىلص،َفَقال« : َضَحِكلِلُااللَّيْلَةَ،ْأَوعَجِبَ،ْمِنَُم فَعالِك»َفَأَنْزَللِلُا: ﴿ېئېئﯹﯺﯻیی ﯾ...﴾.ُ وتَأَمَّل ْ ما قَصَّتْه ُ علينا عائِشَة▲،ْقالَت:جاءَتْنِيمِسْكِينَةَُتَْمِلِْابْنَتَني هلَا،فَأَطْعَمْتُهاَثَالثْتََرات،ْفَ")
  87. Détail source à réviser : ،فَأَعْجَبَنِيشَأ َْنُا،ُ فَذَكَرْتالَّذِيْصَنَعَتلِرَسُولِلِلِ املسو هيلع هللا ىلص،َفَقال« : َّإِنلِلَاقدَأَوْجَبهلَاهبِااجلَنَّةَ، أوأَعْتَقَهاهبِاَمِنِالنَّار». وعنَِبِأِّمُوسَى الَشْعَرِيؓ،َقال: َقالُّالنبيملسو هيلع (Source: "،فَأَعْجَبَنِيشَأ َْنُا،ُ فَذَكَرْتالَّذِيْصَنَعَتلِرَسُولِلِلِ املسو هيلع هللا ىلص،َفَقال« : َّإِنلِلَاقدَأَوْجَبهلَاهبِااجلَنَّةَ، أوأَعْتَقَهاهبِاَمِنِالنَّار». وعنَِبِأِّمُوسَى الَشْعَرِيؓ،َقال: َقالُّالنبيملسو هيلع هللا ىلص: « َّإِنَالَشْعَرِيِّنيإذا أَرْمَلُوايفالغَزْوِ،أوَّقَلُطَعامْعِياهلِِمِبِالَدِينَةْجََعُواما")
  88. Détail source à réviser : دَةَُيَُدِّثْعَنِأَبِيهَِبِأمُوسَىالَشْعَرِيِّ؛ُأَنَّهَقالَحِنيََُضََه حُالَوْتِلِبَنِيه: « ْأَيَّبَنِي!اذْكُرُواَصاحِبِالرَّغِيف».َّ ثُمَقال« : َكانرَجُلِيفصَوْمَعَةُلَهُيَتَعَبَّدَسَبْعِنيسَنَةً،الُيَنْزِلَّإِاليَوْمًا (Source: "دَةَُيَُدِّثْعَنِأَبِيهَِبِأمُوسَىالَشْعَرِيِّ؛ُأَنَّهَقالَحِنيََُضََه حُالَوْتِلِبَنِيه: « ْأَيَّبَنِي!اذْكُرُواَصاحِبِالرَّغِيف».َّ ثُمَقال« : َكانرَجُلِيفصَوْمَعَةُلَهُيَتَعَبَّدَسَبْعِنيسَنَةً،الُيَنْزِلَّإِاليَوْمًاواحِدًا،َ فَنَزَليَوْمًاَّفَشَبُالشَّيْطانِيفِعَيْنِهامْرَأَةً،َفَكانم")
  89. Détail source à réviser : عِدْجَِيل: كِتَابَة َ العِبَارَة ِ اآلتِيَة ِ بِخَط َتََمَّل َ اخلَالئِق ُ بِمِثْلِه َِم» «عَلَيْك َ بِحُسْن ِ اخلُلُقِ، وَطُول ِالصَّمْتِ، فَوَالَّذِي نَفْس ِ بِيَدِهِ، ما(1) . «عليك بحسن اخللق،وطول الصمت،فوالذي نفيس بي (Source: "عِدْجَِيل: كِتَابَة َ العِبَارَة ِ اآلتِيَة ِ بِخَط َتََمَّل َ اخلَالئِق ُ بِمِثْلِه َِم» «عَلَيْك َ بِحُسْن ِ اخلُلُقِ، وَطُول ِالصَّمْتِ، فَوَالَّذِي نَفْس ِ بِيَدِهِ، ما(1) . «عليك بحسن اخللق،وطول الصمت،فوالذي نفيس بيده ما جتمل اخلالئق بمثلهام». ...............................................................................................................")
  90. Détail source à réviser : يبلِلُ مِن ْ فِتْنَتِهِ، فَقال َ ا:﴿ڤڤڤڤڦڦڦڦ﴾(1) ُّ، وَقال َ النَّبِي ملسو هيلع هللا ىلص:« ُأَكْثَرخَطاياِابْنَآدَمِيفِلِسانِه»(2) َ، وَقالملسو هيلع هللا ىلص: «طُوبَىْلَِنَمَلَكلِسانَهُ،ُ وَوَسِعَهبَيْتُهُ،وَبَكَىََلَعِ (Source: "يبلِلُ مِن ْ فِتْنَتِهِ، فَقال َ ا:﴿ڤڤڤڤڦڦڦڦ﴾(1) ُّ، وَقال َ النَّبِي ملسو هيلع هللا ىلص:« ُأَكْثَرخَطاياِابْنَآدَمِيفِلِسانِه»(2) َ، وَقالملسو هيلع هللا ىلص: «طُوبَىْلَِنَمَلَكلِسانَهُ،ُ وَوَسِعَهبَيْتُهُ،وَبَكَىََلَعِخَطِيئَتِه»(3) َ، وَقالملسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنَصَمَتنَجا»(4)،َوَق")
  91. Détail source à réviser : ملسو هيلع هللا ىلص:« ُأَكْثَرخَطاياِابْنَآدَمِيفِلِسانِه»(2) َ، وَقالملسو هيلع هللا ىلص: «طُوبَىْلَِنَمَلَكلِسانَهُ،ُ وَوَسِعَهبَيْتُهُ،وَبَكَىََلَعِخَطِيئَتِه»(3) َ، وَقالملسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنَصَمَتنَجا»(4)،َوَقال (Source: "ملسو هيلع هللا ىلص:« ُأَكْثَرخَطاياِابْنَآدَمِيفِلِسانِه»(2) َ، وَقالملسو هيلع هللا ىلص: «طُوبَىْلَِنَمَلَكلِسانَهُ،ُ وَوَسِعَهبَيْتُهُ،وَبَكَىََلَعِخَطِيئَتِه»(3) َ، وَقالملسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنَصَمَتنَجا»(4)،َوَقال ملسو هيلع هللا ىلص: « َرَحِملِلُاعَبْدًاَقالخ َْيًْافَغَنِمَ،ْأَوَسَكَتْعَنسُوءَفَسَلِم»(5) َ، وَقال")
  92. Détail source à réviser : مَلَكلِسانَهُ،ُ وَوَسِعَهبَيْتُهُ،وَبَكَىََلَعِخَطِيئَتِه»(3) َ، وَقالملسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنَصَمَتنَجا»(4)،َوَقال ملسو هيلع هللا ىلص: « َرَحِملِلُاعَبْدًاَقالخ َْيًْافَغَنِمَ،ْأَوَسَكَتْعَنسُوءَفَسَلِم»(5) َ، وَقال ( (Source: "مَلَكلِسانَهُ،ُ وَوَسِعَهبَيْتُهُ،وَبَكَىََلَعِخَطِيئَتِه»(3) َ، وَقالملسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنَصَمَتنَجا»(4)،َوَقال ملسو هيلع هللا ىلص: « َرَحِملِلُاعَبْدًاَقالخ َْيًْافَغَنِمَ،ْأَوَسَكَتْعَنسُوءَفَسَلِم»(5) َ، وَقال (1)سورة (ق:18. ) (2)أخرجه الطْبا ِن يف الكب ْي (")
  93. Détail source à réviser : َطِيئَتِه»(3) َ، وَقالملسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنَصَمَتنَجا»(4)،َوَقال ملسو هيلع هللا ىلص: « َرَحِملِلُاعَبْدًاَقالخ َْيًْافَغَنِمَ،ْأَوَسَكَتْعَنسُوءَفَسَلِم»(5) َ، وَقال (1)سورة (ق:18. ) (2)أخرجه الطْبا ِن يف الكب ْي (1 (Source: "َطِيئَتِه»(3) َ، وَقالملسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنَصَمَتنَجا»(4)،َوَقال ملسو هيلع هللا ىلص: « َرَحِملِلُاعَبْدًاَقالخ َْيًْافَغَنِمَ،ْأَوَسَكَتْعَنسُوءَفَسَلِم»(5) َ، وَقال (1)سورة (ق:18. ) (2)أخرجه الطْبا ِن يف الكب ْي (10446)، والبيهقي يف الشعب (4584)، وصححه اللبا ِن يف الصحيحة (534. ) (3)أخرجه الطْبا ِن يف الوسط (23")
  94. Détail source à réviser : (3469. ) آداب اللسان الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 71 ملسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنَكانُيُؤْمِنلِلِبِاِوَاليَوْماآلخِرِ،ْفَلْيَقُلخ َْيًْاْأَوْلِيَصْمُت»(1) ْ، وَعَنَِبِ أَهُرَيْرَةَؓقال: َسُئِلُرَسُوللِلِاْ (Source: "(3469. ) آداب اللسان الطالب/مامادو جيراسيسلسلة الكسائيمركز القاهرة 71 ملسو هيلع هللا ىلص: « ْمَنَكانُيُؤْمِنلِلِبِاِوَاليَوْماآلخِرِ،ْفَلْيَقُلخ َْيًْاْأَوْلِيَصْمُت»(1) ْ، وَعَنَِبِ أَهُرَيْرَةَؓقال: َسُئِلُرَسُوللِلِاْملسو هيلع هللا ىلص عَنِأَكْثَرماُيُدْخِلَالنَّاساجلَنَّةَ،َ فَقال« :تَقْوَىُلِلِ، وَحُسْن اِاخلُلُق» َ، وَ")
  95. Détail source à réviser : َقال: َسُئِلُرَسُوللِلِاْملسو هيلع هللا ىلص عَنِأَكْثَرماُيُدْخِلَالنَّاساجلَنَّةَ،َ فَقال« :تَقْوَىُلِلِ، وَحُسْن اِاخلُلُق» َ، وَسُئِلْعَنِأَكْثَرمَاُيُدْخِلَالنَّاسالنَّارَ،َ فَقال« : ِالَجْوَفان:الفَمُ،ُوَالفَرْج»(2) (Source: "َقال: َسُئِلُرَسُوللِلِاْملسو هيلع هللا ىلص عَنِأَكْثَرماُيُدْخِلَالنَّاساجلَنَّةَ،َ فَقال« :تَقْوَىُلِلِ، وَحُسْن اِاخلُلُق» َ، وَسُئِلْعَنِأَكْثَرمَاُيُدْخِلَالنَّاسالنَّارَ،َ فَقال« : ِالَجْوَفان:الفَمُ،ُوَالفَرْج»(2)ْوَعَنِمُعَاذِبْنجَبَلؓقالَ:«...ُ فَقُلْت:ياَرَسُولالِلِ،وَإِنَّا")
  96. Détail source à réviser : ِال َّ اُّ َْيُْ الكَالم ِ وَأَعْظَمُهُ، ك ََم قال َ النَّبِي وَهُو َ خملسو هيلع هللا ىلص:« ُأَفْضَلِ الذِّكْر:الَإِلَهَّإِالالِلُ،ُوَأَفْضَلِالشُّكْر: ُاحلَمْدلِلِ»(4)، َ وَقالملسو هيلع هللا ىلص: « َُْْيخماُقُلْتأَناَوَ (Source: "ِال َّ اُّ َْيُْ الكَالم ِ وَأَعْظَمُهُ، ك ََم قال َ النَّبِي وَهُو َ خملسو هيلع هللا ىلص:« ُأَفْضَلِ الذِّكْر:الَإِلَهَّإِالالِلُ،ُوَأَفْضَلِالشُّكْر: ُاحلَمْدلِلِ»(4)، َ وَقالملسو هيلع هللا ىلص: « َُْْيخماُقُلْتأَناَوَالنَّبِيُّونْمِنَلِقَبْـ:الَإِلَهَّ إِاللِلُاُوَحْدَهالَُشَِيكلَهُ،ُلَهُالُلْكُوَلَهاحلَمْدُ،َوَهُوََلَ ع")

📅 Repères chronologiques

DateÉvénement
1994Année mentionnée dans le contenu
2004Année mentionnée dans le contenu
1443Année mentionnée dans le contenu
2021Année mentionnée dans le contenu
2072Année mentionnée dans le contenu
1535Année mentionnée dans le contenu

📊 Tableaux de Synthèse

Tableau comparatif des valeurs morales avant et après la révélation

AspectMorale préislamiqueTransformation avec le Prophète
Valeurstribales, coutumières, souvent injustesjustice, compassion, vérité, principes universels
Pratiquesexcès, injusticesréforme morale, conduite conforme à la révélation

Tableau des péchés de la langue et leurs interdictions

PéchéDescriptionInterdiction
CalomnieFausse attribution de défautsInterdite
MédisanceParler négativement en l'absenceInterdite
InjuresAttaques verbalesInterdit
BlasphèmesInsultes envers Dieu ou sacréInterdit

⚠️ Pièges & Confusions Fréquentes

  1. Confusion entre les valeurs tribales et les principes universels dans la réforme morale
  2. Mélanger les exemples de bonnes qualités et de péchés de la langue
  3. Confusion entre les obligations individuelles et collectives dans l'ordre du bien
  4. Mélanger les conséquences spirituelles et sociales des mauvais comportements verbaux
  5. Confusion entre l'interdiction des insultes envers les compagnons et leur respect
  6. Confusion dans la pratique des exercices de correction orale et écrite
  7. Mélanger règles d'orthographe et principes de construction verbale

✅ Checklist Examen

  1. Comprendre la transformation morale avec la venue du Prophète
  2. Identifier les vertus du bon comportement selon la tradition prophétique
  3. Reconnaître l'importance des paroles et leurs conséquences spirituelles
  4. Apprécier les vertus de la récitation du Coran et du dhikr
  5. Connaître l'obligation d'ordre du bien et d'interdiction du mal
  6. Identifier les péchés de la langue et leurs interdictions
  7. Comprendre les conséquences sociales et spirituelles des insultes
  8. Respecter l'honneur des compagnons du Prophète
  9. Pratiquer la correction des erreurs orales en arabe
  10. Maîtriser les règles d'orthographe arabe et leur application
  11. Connaître les principes de construction verbale en arabe
  12. Utiliser efficacement les ressources lexicographiques arabes

Metti alla prova le tue conoscenze

Metti alla prova le tue conoscenze su Transformation morale et vertu en islam con 12 domande a scelta multipla con correzioni dettagliate.

1. En quoi la morale arabe préislamique diffère-t-elle de la morale introduite par la venue du Prophète Muhammad ?

2. En quoi la générosité, la patience et la sincérité diffèrent-elles selon la tradition prophétique ?

Fai il quiz →

Ripassa con le flashcard

Memorizza i concetti chiave di Transformation morale et vertu en islam con 24 flashcard interattive.

Morale arabe préislamique

Valeurs tribales, souvent injustes, avant la révélation.

Transformation morale du Prophète

Remplacement des pratiques injustes par justice, compassion, vérité.

Exemples de bonté prophétique

Générosité, patience, sincérité, récompensées par Dieu.

Vedi le flashcard →

Similar courses

Crea le tue schede di revisione

Importa il tuo corso e l'AI genera schede, quiz e flashcard in 30 secondi.

Generatore di schede